帝子歌

李贺 〔唐代〕 李贺

洞庭明月一千里,凉风雁啼天在水。

九节菖蒲石上死,湘神弹琴迎帝子。

山头老桂吹古香,雌龙怨吟寒水光。

沙浦走鱼白石郎,闲取真珠掷龙堂。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《帝子歌》是唐代诗人李贺创作的一首七言古诗。此诗描绘了洞庭湖月明雁啼、水天相映的景象,展示了一个凄美的爱情故事,其中似乎寄托着作者的仕途不遇、人生悲凉之感。全诗以洞庭湖景引入,以帝子传说作结,意境清空幽冷,想象丰富奇特,充分体现了李贺诗歌的浪漫主义特色。

译文注释

译文

逐句全文

洞庭(1)明月(2)一千里,凉风雁啼天在水。

洞庭湖水映明月,千里波光荡漾,凉风吹,大雁鸣,蓝天倒映碧湖上。

九节菖蒲(3)石上死,湘神(4)弹琴迎帝子。

山石上生长的九节菖蒲已经枯死,湘中水神弹着琴瑟迎请帝子下降。

山头老桂(5)吹古香,雌龙(6)怨吟寒水光。

山头上,老桂树散发着古朴的清香,帝子未来,雌龙怨吟湖水泛寒光。

沙浦(7)走鱼白石郎(8)闲取(9)真珠(10)龙堂(11)

只见水边群鱼随着小水神游荡,漫把珍珠投水中,乞求帝子赐吉祥。

注释

(1)洞庭:在长沙巴陵,方圆五百里。

(2)明月:一作“帝子”。

(3)九节菖蒲:菖蒲的一种,多年水生草本植物,可入药。《神仙传》:“中岳石上菖蒲,一寸九节,王兴采食之, 得长生焉。”

(4)湘神:湘水中侍从帝子的水神。

(5)老桂:桂老,故其香为古香。

(6)雌龙:帝子女神,故曰雌龙。《史记·夏本纪》:“天降龙二,有雌雄。”

(7)沙浦:水边。

(8)白石郎:水中小神。古乐府《白石郎曲》:“白石郎,临江居。前导江伯后从鱼。”

(9)闲取:漫取,姑且拿取之意。

(10)真珠:即珍珠。

(11)龙堂:河伯所居殿堂。这里泛指水中。

创作背景

《帝子歌》此诗可能是李贺南游时,仿《楚辞》所作。刘衍曰:“意贺南行楚地,亦有屈原情怀,故拟《湘君》《湘夫人》而作《帝子歌》及《湘妃》。”(《李贺诗校笺证异》)但南游的时间,当为入京之前。关于其创作动机,清代王琦主祈长生说,而姚文燮主讽刺说,众说纷纭,莫衷一是。

文学赏析

《帝子歌》主旨较为难解。从字面上看,诗中展示的是一个凄美的爱情故事,表达了一种怀才不遇的愤懑之情,寄托着李贺对仕宦不遇、人生悲凉的感慨。此诗的风格、意趣和构思,都很像《楚辞》中 的《湘君》《湘夫人》。

开头两句写洞庭湖上,明月千里,天水相接,凉风习习,大雁掠过,是先就其地描画一下清空幽冷的光景。三四两句说,青石上的九节菖蒲早已枯萎,于是诗人产生了这世上哪里还存在不死之药、何处还能寻觅到仙人足迹的疑问,而在这波光荡漾的夜色中,仔细聆听,似乎可以听见湘灵鼓瑟的幽怨之声,他们也在恭迎着帝子的降临。五六两句诗意出现转折:但多年过去,连山头的桂树都已变老,帝子身影仍然没有显现,唯有那雌龙在泛着寒光的湖面低吟。最后两句写一群群小鱼在幽静的湖水中窜来窜去,帝子既不可见,那就姑且把珍珠投入水中,以祈求她的祝福。对结尾两句,诸家解法大体相同,都以为出自《九歌·湘君》“捐余玦兮江中,遗余佩兮醴浦”,即湘夫人因等不到湘君,心生怨恨,为了表示决绝,把湘君所赠的东西都投到水里,以表示湘夫人深长的怨望。

《帝子歌》这首诗与李贺另一首诗《湘妃》在意境和用词上非常相似。在意境上都显得比较幽冷。在用词上,“千年”与“古香”、“凉夜”与“凉风”、“雌龙吟怨”与“吟古龙”、“山头老桂”与“九山静绿”以及“幽愁”与“吟怨”等都比较相似。这两首诗应是姐妹篇,而《湘妃》涵义的清晰性正可以帮助正确解读《帝子歌》。

作者简介

李贺

李贺(诗鬼)

唐代浪漫主义诗人

李贺(790—816),字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。有“诗鬼”之称,是继屈原、李白之后又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。《全唐诗》存诗5卷。有《昌谷集》。

参考资料

热门搜索