南乡子·兰棹举

李珣 〔唐代〕 李珣

兰棹举,水纹开,竞携藤笼采莲来。回塘深处遥相见,邀同宴,渌酒一卮红上面。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句翻译

兰棹举,水纹开,竞携藤笼(1)采莲来。回塘深处遥相见,邀同宴,渌酒一卮(2)上面(3)

摇起了小船的双桨,划破平静的水面,姑娘们拿着藤笼竞相去池塘采莲。在荷塘的深处,她们远远地相唤,相邀同饮美酒,一杯便红透了脸。

注释

(1)藤笼:藤编的笼子。

(2)一卮:一杯。卮:古代酒器。

(3)上面:上脸,喝酒后脸色发红。

拼音版

nánxiāngzi··lánzhào

lánzhàoshuǐwénkāijìngxiéténglóngcǎiliánláihuítángshēnchùyáoxiāngjiànyāotóngyànjiǔzhīhóngshàngmiàn

作者简介

李珣

李珣

晚唐词人

李殉(855—930),字德润,先祖为波斯人,后移家梓州(今四川三台)。他是“花间派”重要作家,时有“李波斯”之称。曾以秀才的身份被州郡政府作为优秀人才推举给朝廷,因善作歌词得到后主的赏识。前蜀被后唐攻灭后,不仕。著有《琼瑶集》。今存词五十余首散见于《花间》、《尊前》等。王国维辑成《琼瑶集》一卷。
热门搜索