《贾生》是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。此诗是一首咏叹贾谊故事的七言绝句,但其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用。诗中选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤、任贤;“不问苍生问鬼神”则揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不顾民生的昏庸特性。该诗寓慨于讽,深刻而具有力度,在对贾谊怀才不遇的同情中,寄寓作者自己在政治上备受排挤、壮志难酬的感伤。
宣室(2)求贤访(3)逐臣(4),贾生(1)才调(5)更无伦(6)。
汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。
可怜(7)夜半虚(8)前席(9),不问苍生(10)问鬼神(11)。
只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。
(1)贾生:指贾谊(前200~前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。
(2)宣室:汉代未央宫前殿的正室。
(3)访:咨询,征求意见。
(4)逐臣:被放逐的大臣。这里指曾被贬到长沙的贾谊。
(5)才调:才华,这里指贾谊 的政治才能。
(6)无伦:无人能比。
(7)可怜:可惜。
(8)虚:徒然。
(9)前席:指汉文帝在座席上向前移动,靠近贾谊,以便更好地倾听。
(10)苍生:指百姓。
(11)问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。汉文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”
关于《贾生》本诗的写作年代,有两种说法。其一为冯浩在《玉溪生诗集笺注》中谓此诗为李商隐在公元848年(大中二年)正月受桂州刺史郑亚之命,赴昭州任郡守时所作。另一说为杨柳提出,认为此诗当于大中二年三、四月间李商隐离开桂林北上后滞留荆巴时期所作。