水龙吟·寄陆放翁

刘过 〔宋代〕 刘过

谪仙狂客何如?看来毕竟归田好。玉堂无此,三山海上,虚无缥缈。读罢离骚,酒香犹在,觉人间小。任菜花葵麦,刘郎去后,桃开处、春多少。

一夜雪迷兰棹。傍寒溪、欲寻安道。而今纵有,新诗冰柱,有知音否?想见鸾飞,如椽健笔,檄书亲草。算平生白傅风流,未可向、香山老。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《水龙吟·寄陆放翁》是南宋词人刘过所写的一首词,词中细致地铺叙了陆游归隐生活逍遥闲适,表达了作者对陆翁的殷殷思慕之情,同时又希望他能够重新出山,为国家建立一番功勋事业。全词笔势纵横跌宕,语言深沉明快,构思新奇,寓意深微。

译文注释

译文

逐句翻译

谪仙狂客(1)何如?看来毕竟归田(2)好。玉堂(3)无此,三山海上(4),虚无缥缈。读罢离骚(5),酒香犹在,觉人间小。任菜花葵麦,刘郎去后,桃开处、春多少。

你和唐代诗人谪仙李白与狂客贺知章一样,都是天才诗人。但是,看来世上毕竟是归隐田园最好。朝廷的翰林院,海上的三山蓬莱、方丈、瀛洲,都虚无飘渺,比不过归隐田园的快乐。读完离骚,酒香依然还在,顿时觉得人间之小。我离开后,你归隐的地方,菜花葵麦外,又新开了桃花,增添了不少春色。

一夜雪迷兰棹(6)。傍寒溪、欲寻安道。而今纵有,新诗冰柱(7),有知音否?想见鸾飞(8)如椽健笔(9)檄书(10)亲草。算平生白傅风流(11),未可向、香山老。

晚上雪迷住小船,沿着寒冷的溪水前行,去寻访自己的好朋友。如今,我即使像唐代刘叉写出险怪的《冰柱》诗,又是否有韩愈这样的知音?你既有文才,又有武略,当亲草檄书,报国杀敌。万万不可如白居易,在归田之中了此一生。

注释

(1)谪仙狂客:谪仙,唐时贺知章称李白之辞陆游富诗才,当世呼为小李白。故本词以谪仙、狂客称陆游。

(2)归田:归隐田园。汉张衡作《归田赋》,寓退隐之志。

(3)玉堂:唐宋时朝中翰林院之别称。

(4)三山海上:即海上三仙山,蓬莱、方丈、瀛洲等。

(5)离骚:战国时楚诗人屈原的长篇抒情诗。

(6)兰棹:用木兰树制成的船桨。这里以安道喻陆游。

(7)新诗冰柱:指构思奇巧之作。唐刘叉作《冰柱》诗,为人所称。宋李曾伯《又和答云岩》:“冰柱刘叉素有声。”

(8)鸾飞:形容书法笔势奇妙。

(9)如椽健笔:称颂写作才能杰出。《晋书·王导传》附王殉:“王旬梦人以大笔如椽与之。既觉,语人云:‘此当有大手笔事。”

(10)檄书:官方文书。

(11)白傅风流:指唐时白居易。白居易晚年官太子少傅,故称白傅,居洛阳香山,自号香山居士。见新、旧《唐书》本传。

创作背景

刘过是陆游的晚辈,他比陆游小近三十岁,但是“整顿乾坤”、“誓斩楼兰”的英雄气质和“身在江湖,心忧天下”的爱国情怀将他们的心紧紧地联系在了一起。《水龙吟·寄陆放翁》这首词是陆游自光宗绍熙元年(1190)66岁时归居山阴后刘过寄给他的一首赠答词。

拼音版

shuǐlóngyín··fàngwēng

zhéxiānkuángkànláijìngguītiánhǎotángsānshānhǎishàngpiāomiǎosāojiǔxiāngyóuzàijuérénjiānxiǎorèncàihuākuímàiliúlánghòutáokāichùchūnduōshǎo

xuělánzhàobànghánxúnāndàoérjīnzòngyǒuxīnshībīngzhùyǒuzhīyīnfǒuxiǎngjiànluánfēichuánjiànshūqīncǎosuànpíngshēngbáifēngliúwèixiàngxiāngshānlǎo

作者简介

刘过

刘过

南宋文学家,辛派三刘之一

刘过(1154—1206),字改之,号龙洲道人。湖北襄阳人,后移居吉州太和(今江西泰和县)。少怀志节,读书论兵,好言古今治乱盛衰之变。曾多次上书朝廷,“屡陈恢复大计,谓中原可一战而取”。为韩侂胄客,不识侂胄之败事,识力远不及辛弃疾。又屡试不第,漫游江、浙等地,依人作客,与陆游、陈亮、辛弃疾等交游。后布衣终身,去世于昆山。有《龙洲集》《龙洲词》。存词70余首。

参考资料

热门搜索