寒夜作

揭傒斯 〔元代〕 揭傒斯

疏星冻霜空,流月湿林薄。

虚馆人不眠,时闻一叶落。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《寒夜作》是元代文学家揭傒斯创作的一首五言绝句,诗中描写诗人寒夜客旅、辗转难寐的情形和寒夜的清凉,表达了不眠之人的凄凉心情。全诗凄凉静幽,含蓄绵邈,韵味十分悠长。

译文注释

译文

逐句全文

疏星(1)冻霜空,流月(2)湿林薄(3)

疏星散布在霜空里凝结不动,朦胧月色下草木湿湿润润。

虚馆(4)人不眠,(5)闻一叶落。

旅居在客店中辗转难眠,正是万籁俱寂时,听得那一片枯叶落地的声音。

注释

(1)疏星:稀疏的星星,形容天上的星星很少。

(2)流月:流泻的月光。

(3)林薄:丛杂的草木。

(4)虚馆:寂静的馆舍。

(5)时:时时;时而。

创作背景

《寒夜作》此诗作于元英宗至治元年(1321年),时诗人四十八岁,去乡从宦已经七年,在深秋的寒夜中,诗人有感写下此诗。

文学赏析

《寒夜作》小诗以寥寥二十字的白描,传神地绘出一幅清夜客旅图,从中传达出诗人心中的孤寂之情。一、二两句状写户外的景色,以凝冻在布满霜气的夜空中的疏星、沾湿了草木的月的流光,制造出一种清旷冷寂的氛围;三句转入客舍,在“虚馆”的典型环境中,“人不眠”的主题便格外突出。最精彩的是末句的五字。“一叶落”的声音是够细微的了,馆中人却能清晰地辨闻,足见夜间的阒静;而一个“时”字,更将漫漫长夜中不眠人的警醒,表现得淋漓尽致。这一句不仅沟通了虚馆内外的联系,而且传达出了诗人在长捱客宵中愁苦的心绪,可谓是神来之笔。

《寒夜作》此诗还有两处地方颇值得玩味。一是题中的“寒”字。从“霜空”、“叶落”来看,作诗的时令实在凉秋而非寒冬。所以“寒夜”之“寒”,与其说是身体上的感觉,毋宁说是因冷寂环境和凄凉心绪而引起的精神上的感受,是荒寒、孤寒之寒而非寻常冷热之寒。二是首句“疏星冻霜空”,“冻”字的斧凿颇惹人注目。设想用“映”、“点”、“著”一类的字取代,则起二句便带上了一种《选》体诗的平叙风味。这样做,尽管较符合绝句,所谓“一篇全在尾句”(宋姜夔《白石道人诗说》)、“多以第三句为主,而第四句发之”(元杨载《诗法家数》)的常法,使全篇的旨意由言愁转化为言幽。

揭傒斯极擅长写五言小诗。《寒夜作》这首古绝全用白描,凝炼含蓄,刻画精细,清新流畅,在用字上,刻意求工,但不露痕迹,有万取一收之妙。

作者简介

揭傒斯

揭傒斯

元代文学家、书法家

揭傒斯(1274—1344),字曼硕,号贞文,龙兴富州(今江西丰城)人。延祐初授翰林国史院编修,元统初官升至侍讲学士,赠护军,追封豫章郡公,谥文安。故世称“揭文安”。总修辽、金、元三史,著有《文安集》十四卷。擅长诗文和书法。

参考资料

热门搜索