减字木兰花·皋兰被径

王国维 〔近代〕 王国维

皋兰被径,月底栏干闲独凭。修竹娟娟,风里时闻响佩环。

蓦然深省,起踏中庭千个影。依尽人间,一梦钧天只惘然。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《减字木兰花·皋兰被径》是近代诗人王国维创作的词作,被整理收录在王国维的词稿《人间词》甲稿之中。上片它描写了皋兰、月夜、修竹、晚风等景致。下片又从景回到现实,同时引发深思和对人生的感慨。王国维通过这首词写出了对人生修养之高远境界的向往,同时也流露出对现实人生的失望。

译文注释

译文

逐句翻译

皋兰(2)(3)径,月底栏干闲独(4)修竹(5)娟娟(6),风里时闻响佩环(7)

溪边的香兰覆盖了小路,晚上靠在栏边一个人赏月。外面的长竹像一个个姿态娟好的女子,风吹拂过发出沙沙的声响,像美女随身佩戴的玉饰发出的声音。

蓦然深省,起踏中庭(8)个影(9)。依尽人间,一梦钧天(10)惘然(11)

突然间,让人陷入到沉思中,走进院落中,那翩跹的影子似梦似幻。回到现实中来,就像一场梦醒来,让人感到迷茫。

注释

(1)减字木兰花:词牌名,又名“减兰”“木兰香”“天下乐令”“玉楼春”“偷声木兰花”“木兰花慢”等。此调双调四十四字,前后段各四句,两仄韵两平韵。

(2)皋兰:泽边兰草。

(3)被:覆盖。

(4)凭:靠着。

(5)修竹:长长的竹子。

(6)娟娟:姿态柔美的样子。

(7)佩环:古代系于衣带的玉饰。

(8)中庭:庭院之中。

(9)个影:指竹叶的影子。

(10)钧天:即天上的音乐。

(11)惘然:不知所以。

创作背景

《减字木兰花·皋兰被径》此词作于1906年,王国维在南方教书远离家人,当他面对月夜时,感觉一切都是那样清幽、静美,词人觉得自己与清夜融为一体。但面对当时社会的革命浪潮,他又省悟过来,依旧生活在污浊的人世间,无比惆怅。

拼音版

jiǎnlánhuā··gāolánbèijìng

gāolánbèijìngyuèlángànxiánpíngxiūzhújuānjuānfēngshíwénxiǎngpèihuán

ránshēnshěngzhōngtíngqiānyǐngjǐnrénjiānmèngjūntiānzhǐwǎngrán

作者简介

王国维

王国维

近代著名学者、文艺批评家

王国维(1877—1927),字静安,号观堂,浙江省海宁州(今浙江省嘉兴市海宁)人。早年留学日本,后执教清华研究院国学门,为“四大导师”之一。1927年6月,自沉于颐和园昆明湖。精甲骨文研究,创立出土材料与文献相参证的“二重证见法”以治史。有《人间词话》、《宋元戏曲考》、《观堂集林》等学术专著行世。其少作《人间词话》标出“境界”以为词中胜境。其个人创作亦以此为指归,有《人间词》甲乙稿。

参考资料

热门搜索