经汾阳旧宅

赵嘏 〔唐代〕 赵嘏

门前不改旧山河,破虏曾轻马伏波。

今日独经歌舞地,古槐疏冷夕阳多。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《经汾阳旧宅》是唐朝诗人赵嘏创作的一首七言绝句。诗前二句歌颂郭子仪恢复山河的功绩,超过了马援。后两句正面描绘渲染汾阳旧宅今日之冷落荒凉。全诗通过描写郭氏旧宅凄凉衰败的景象,抒发了对郭子仪的怀念之情,同时感叹统治者对他的不公平待遇,寄意深婉,造境苍凉。

译文注释

译文

逐句翻译

门前不改旧山河(2),破虏曾轻马伏波(3)

郭子仪旧宅门前山河依旧,缅怀郭氏,他的功劳大概要胜过东汉的马援。

今日独经歌舞地(4)古槐(5)疏冷夕阳多。

今日独自经过汾阳旧宅的歌舞楼,只见夕阳映照着萧疏冷落的宅前古槐。

注释

(1)汾阳:指郭子仪。郭子仪是安史之乱后重建唐王朝的关键人物,封汾阳王。参看张籍《法雄寺东楼》:“汾阳旧宅今为寺,犹有当年歌舞楼。四十年来车马寂,古槐深巷暮蝉愁。”

(2)旧山河:江山依旧。

(3)马伏波:即马援,他曾佐光武帝刘秀创建东汉王朝,因南征有功,封伏波将军。

(4)歌舞地:即歌舞楼,郭予仪曾建歌舞楼,纵情声色。

(5)古槐:古代贵族住宅前多植槐树。

创作背景

郭子仪生前虽因建立殊功而名重一时,但当时却受到猜忌。他死后子孙也受到权贵的迫害而使家道衰落。诗人有感于此,写下《经汾阳旧宅》这首诗。

拼音版

jīngfényángjiùzhái

ménqiángǎijiùshāncéngqīng

jīnjīnghuáishūlěngyángduō

作者简介

赵嘏

赵嘏

唐代诗人

赵嘏(806—852),字承佑,山阳(今江苏淮安)人。大和中,入元稹、沈传师幕府。会昌四年(844),与项斯、马戴同榜登进士第。大中年间,任渭南(今属陕西)县尉,世称“赵渭南”。工七律,笔法清圆熟练,时有警句。今存诗253首,有段朝瑞校补《渭南诗集》。

参考资料

热门搜索