落花

李商隐 〔唐代〕 李商隐

高阁客竟去,小园花乱飞。

参差连曲陌,迢递送斜晖。

肠断未忍扫,眼穿仍欲归。

芳心向春尽,所得是沾衣。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《落花》是唐代诗人李商隐所作的一首五言律诗,这是一首专咏落花的诗。首联写落花与人的心情,含蓄蕴籍耐人寻味。颔联从不同角度描写落花「乱飞」的具体情状。颈联直接抒发情感,巴望花不再落而不能。末联写花为装点春天而开,却落得飘零沾衣的结局。表达了素怀壮志,不见用于世的凄婉和感慨。全诗洋溢着伤春惜花之感,情思如痴,委婉动人。

译文注释

译文

逐句翻译

高阁客竟去(1),小园花乱飞。

高阁上的游客们已经竞相离去;小园的春花随风凋零纷纷乱飞。

参差(2)曲陌(3)迢递(4)送斜晖。

花影参差迷离接连着弯弯小径;远望落花回舞映着斜阳的余晖。

肠断未忍扫,眼穿仍欲归(5)

我的肝肠欲断不忍把落红扫去;望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。

芳心(6)向春尽,所得是沾衣(7)

爱花惜花自然要怨春去得太早;春尽花谢所得的只是落泪沾衣。

注释

(1)客竟去:客人竟然都离去了。

(2)参差:错落不起的样子。

(3)曲陌:曲折的小径。

(4)迢递:高远貌。此处指落花飞舞之高远者。

(5)仍欲归:仍然希望其能归还枝头。

(6)芳心:这里既指花的精神灵魂,又指怜爱花的人的心境。

(7)沾衣:这里既指落花依依沾在人的衣服之上,又指怜爱花的人伤心而抛洒的泪滴。

创作背景

《落花》这首诗写于会昌六年(公元846年),作者正闲居永业。当时,李商隐陷入牛李党争之中,境况不佳,心情郁闷,故本诗流露出幽恨怨愤之情。

拼音版

luòhuā

gāojìngxiǎoyuánhuāluànfēi

cēnliántiáosòngxiéhuī

chángduànwèirěnsǎoyǎnchuān穿réngguī

fāngxīnxiàngchūnjìnsuǒshìzhān

作者简介

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

参考资料

热门搜索