金错刀行

陆游 〔宋代〕 陆游

黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。

丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。

京华结交尽奇士,意气相期共生死。

千年史策耻无名,一片丹心报天子。

尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。

呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人?

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《金错刀行》是南宋诗人陆游所作的一首七言古诗,全诗咏物言志,借赞美金错刀寓抗金报国之志。诗在用韵上是四句一转,与诗人情感表达的流泻起伏变化相适应,读起来抑扬顿挫。

译文注释

译文

逐句翻译

金错刀(1)白玉(2)装,夜穿窗扉出光芒。

用黄金镀饰、白玉镶嵌的宝刀,到夜间,它耀眼的光芒,穿透窗户,直冲云霄。

丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒(3)

大丈夫已到了五十岁,可建功立业的希望渺茫,只能独自提刀徘徊,环顾着四面八方,祈求能一展抱负,小试牛刀。

京华(4)结交尽奇士(5)意气(6)相期(7)共生死。

我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同生共死。

千年史策(8)耻无名,一片丹心(9)报天子。

不能在流传千年的史册上留名,我感到羞耻;但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。

尔来(10)从军天汉滨(11)南山(12)晓雪玉嶙峋(13)

近来,我来到汉水边从军,每天早晨都对着参差耸立的终南山,遥望着布满晶莹似玉般积雪的峰峦。

呜呼!楚虽三户(14)能亡秦,岂有堂堂中国空无人?

啊,楚国虽然被秦国蚕食,但即使剩下三户人家,也一定能消灭秦国,难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?

注释

(1)金错刀:用黄金装饰的刀。

(2)白玉:白色的玉。亦指白璧。

(3)八荒:指四面八方边远地区。

(4)京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。

(5)奇士:非常之士。德行或才智出众的人。

(6)意气:豪情气概。

(7)相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。

(8)史策:即史册、史书。

(9)丹心:赤诚的心。

(10)尔来:近来。

(11)天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。

(12)南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。

(13)嶙峋:山石参差重叠的样子。

(14)三户:指屈、景、昭三家。

创作背景

孝宗乾道八年(1172)正月,陆游应四川宣抚使王炎的聘请,从夔州(今四川奉节)赴南郑(今陕西汉中),担任宣抚使司干办公事兼检法官。南郑位于宋、金对峙的前线,陆游的身份又是前敌指挥部中的负责人员,他到任后,曾多次奔走于前线视察军情,投身于收复失地的准备工作。他还提出了自己的军事主张:“经略中原,必自长安始;取长安,必自陇右(汉中)始。当积粟练兵,有衅则攻,无则守。”(《宋史·陆游传》)视汉中为收复中原的重要根据地。这段“上马击狂胡,下马草军书”(《观大散关图有感》)的从军生活,给陆游以深刻难忘的印象,直至晚年,他还留下了“铁马秋风大散关”(《书愤》)的回忆。过了一年,即乾道九年,那年陆游48岁,奉调摄知嘉州(今四川乐山)。10月,他根据这段在汉中的经历和感受,写下了这首《金错刀行》。表达了诗人对政府军的不满,也是对满目疮痍的祖国的伤心欲绝!

拼音版

jīncuòdāoxíng

huángjīncuòdāobáizhuāngchuān穿chuāngfēichūguāngmáng

zhàngshígōngwèidāohuāng

jīnghuájiéjiāojìnshìxiānggòngshēng

qiānniánshǐchǐmíngpiàndānxīnbàotiān

ěrláicóngjūntiānhànbīnnánshānxiǎoxuělínxún

chǔsuīsānnéngwángqínyǒutángtángzhōngguókōngrén

作者简介

陆游

陆游

南宋爱国诗人,中兴四大诗人

陆游(1125—1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人。

参考资料

热门搜索