楚狂接舆歌

佚名 〔先秦〕 佚名

凤兮凤兮何德之衰。

往者不可谏。

来者犹可追。

已而已而。

今之从政者殆而。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

从文学的角度着眼,这首《楚狂接舆歌》虽说不上有多高的艺术性,但它是出现较早的一首楚地民间歌谣,与早期其他楚歌如《渔父歌》(又名《孺子歌》、《沧浪歌》,见《孟子·离娄上》)、《越人歌》(见刘向《说苑·善说》)、《徐人歌》(见刘向《新序·节士》)等一起,是中国古代的一大文学体裁楚辞的滥觞,其在中国文学史(主要是文体发展史)上的地位与价值是不应该小看的。

译文注释

译文

逐句翻译

凤兮凤兮何德之衰。

凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?

往者不可(1)

过去的事情已经无法劝阻。

来者犹可追。

未来的事情还来得及防范。

(2)(2)而。

罢休吧罢休吧!

今之从政者(3)而。

现在当官的有多么危险!

注释

(1)谏:止住,挽救。

(2)已:罢休,停止。

(3)殆:危险。

拼音版

chǔkuángjiē

fèngfèngzhīshuāi

wǎngzhějiàn

láizhěyóuzhuī

érér

jīnzhīcóngzhèngzhědàiér

作者简介

佚名

佚名

先秦时期身份不明或尚未了解姓名作者的统称。
热门搜索