《落日登高》是南朝诗人、骈文家王僧孺所作的诗。这是一首登临抒怀诗。诗人登高远眺,触景生情不能释怀,于是通过描绘一幅“天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往”的人间世态图来表现对争名夺利之徒的厌恶和对远避名利场之士的同情和尊敬。诗人借汉代长安的景象来写自己对梁代社会生活的感受和认识,诗中尘世的繁闹与隐者的寂寞形成了鲜明的对比。
凭高且(1)一望,目极(2)不能舍(3)。
登上高处放眼望,目光穷极不能舍。
东北指青门(4),西南见白社(5)。
东北角上眺青门,西南方向见白社。
轸轸(6)河梁(7)上,纷纷渭桥下(8)。
河梁之上车马喧,渭桥之下舟船繁。
争利亦争名,驱车复驱马。
争夺利益又争名,驱车驱马往来频。
宁(9)访蓬蒿人,谁怜寂寞者。
宁访隐居蓬篙人,谁怜怀才寂寞者。
(1)凭高且:凭高,登临高处。且,姑且。
(2)目极:放眼望去。
(3)舍:放弃。
(4)青门:汉长安城东南门。本名霸城门,因其门为青色,俗称青门。这里代指京城。
(5)白社:地名,在今河南偃师县内。晋·葛洪《抱朴子·杂应》记载:“洛阳有道士董威辇(董京)常止白社中,了不食,陈子叙共守事之,从学道。”此后常借指隐士或隐士所居之处。
(6)轸轸:一辆辆车。与下句的“纷纷”都是盛多的样子。扬雄《校猎赋》:“殷殷轸轸,被陵缘阪。”
(7)河梁:桥梁。指下句的“渭桥”。
(8)渭桥下:汉代长安附近渭水上的桥。渭桥是汉时长安附近渭水上的桥梁,有东、中、西三座。中渭桥,秦时始置,本名横桥,汉更名渭桥。东渭桥,汉景帝五年建置,故址在今西安东北灞水、泾水合渭水处东侧。西渭桥,汉建元三年建置,因与长安城便门相对,也叫便桥或便门桥。渭桥地处交通要道,是当年长安城主要的热闹繁华去处。
(9)宁:岂。蓬蒿人:西晋皇甫谧《高士传》:“张仲蔚者,平陵人也。与同郡魏景卿俱修道德,隐身不仕。……常居穷素,所处蒿蓬没人,闭门养性,不治荣名,时人莫识。”寂寞者:《庄子·天道》:“夫虚静恬淡,寂寞无为者,万物之本也。”末二句以“蓬蒿人”、“寂寞者”代称隐逸高士。
《落日登高》这首诗具体创作年代已无从得知。诗人登高眺望京城,既看到了平民隐士所居之处,也看到人们争利争名所表现出来的丑态,不禁想到当时梁代蝇营狗苟、互相倾轧的丑恶社会风气,写下了这首诗来表达自己对尘嚣烦杂社会的厌恶和对山林草泽的向往。