鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关。
恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。
红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴。
电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见。
相见初经田窦家,侯门歌舞出如花。
许将戚里箜篌伎,等取将军油壁车。
家本姑苏浣花里,圆圆小字娇罗绮。
梦向夫差苑里游,宫娥拥入君王起。
前身合是采莲人,门前一片横塘水。
横塘双桨去如飞,何处豪家强载归。
此际岂知非薄命,此时唯有泪沾衣。
薰天意气连宫掖,明眸皓齿无人惜。
夺归永巷闭良家,教就新声倾坐客。
坐客飞觞红日暮,一曲哀弦向谁诉?
白晳通侯最少年,拣取花枝屡回顾。
早携娇鸟出樊笼,待得银河几时渡?
恨杀军书抵死催,苦留后约将人误。
相约恩深相见难,一朝蚁贼满长安。
可怜思妇楼头柳,认作天边粉絮看。
遍索绿珠围内第,强呼绛树出雕阑。
若非壮士全师胜,争得蛾眉匹马还?
蛾眉马上传呼进,云鬟不整惊魂定。
蜡炬迎来在战场,啼妆满面残红印。
专征萧鼓向秦川,金牛道上车千乘。
斜谷云深起画楼,散关月落开妆镜。
传来消息满江乡,乌桕红经十度霜。
教曲伎师怜尚在,浣纱女伴忆同行。
旧巢共是衔泥燕,飞上枝头变凤凰。
长向尊前悲老大,有人夫婿擅侯王。
当时只受声名累,贵戚名豪竞延致。
一斛明珠万斛愁,关山漂泊腰肢细。
错怨狂风飏落花,无边春色来天地。
尝闻倾国与倾城,翻使周郎受重名。
妻子岂应关大计,英雄无奈是多情。
全家白骨成灰土,一代红妆照汗青。
君不见,馆娃初起鸳鸯宿,越女如花看不足。
香径尘生乌自啼,屧廊人去苔空绿。
换羽移宫万里愁,珠歌翠舞古梁州。
为君别唱吴宫曲,汉水东南日夜流!
《圆圆曲》是明末清初诗人吴伟业的一首七言歌行。此诗通过明末清初名妓陈圆圆与吴三桂的聚散离合,反映了明末清初一系列重大的历史事件,委婉曲折地谴责了吴三桂的叛变行为。全诗巧妙地将吴三桂、陈圆圆同吴王夫差、西施联系起来,同时又运用不少史书典故入诗,从而使诗篇笼罩了一种深沉的历史感。
鼎湖(1)当日弃人间,破敌(2)收京下玉关(3)。
君王当年离开了人间,将军破敌收京让开了山海关。
恸哭(4)六军俱缟素(5),冲冠一怒(6)为红颜(7)。
全军痛哭披上了缟素,哪知道将军冲冠一怒是为了红颜。
红颜流落非吾恋,逆贼天亡(8)自荒宴(9)。
还说红颜流落不是他所系恋,还说逆贼命定灭亡是因为迷于饮宴。
电扫黄巾(10)定黑山(11),哭罢君(12)亲(13)再相见。
像闪电般扫荡黄巾平定黑山,哭毕君王和老父亲再和她相见。
相见初经田窦(14)家,侯门(15)歌舞出如花。
初次和她相见是在田弘遇之家,侯门的歌舞演起来真像繁花。
许将戚里(16)箜篌伎(17),等取将军油壁车(18)。
田弘遇把会演唱的她献给将军,只等将军来娶就送上油壁香车。
家本姑苏(19)浣花里(20),圆圆小字娇罗绮(21)。
她的家本在姑苏浣花里,小名叫圆圆衬上罗绮更娇丽。
梦向夫差(22)苑里游,宫娥(23)拥入君王起。
她曾在梦里到当年夫差的宫苑里游嬉,被宫娥拥簇进去君王正身起。
前身合(24)是采莲人(25),门前一片横塘(26)水。
她前身真应是西施采莲女,门前也正临横塘水清碧。
横塘双桨去如飞,何处豪家强载归。
横塘里双桨摇动船去快如飞,哪家豪门硬要把她强买回。
此际岂知非薄命,此时唯有泪沾衣。
这时谁知不是薄命。这时只有泪湿褛表。
薰天意气连宫掖(28),明眸皓齿无人惜。
田弘遇将陈圆圆送入宫中,可明眸皓齿的她竟没有获得君王怜惜。
夺归永巷(29)闭良家(30),教就新声倾(31)坐客。
从宫掖里领回来仍留在田弘遇家,让她练好时兴歌曲来倾倒贵客。
坐客飞觞(32)红日暮,一曲哀弦向谁诉?
责客们传杯宴饮直到日暮,哀弦中她的心曲向谁倾诉。
白晳通侯最少年,拣取花枝(34)屡回顾。
只有平西伯这位白净英俊的少年,拣中了花枝对她频频回顾。
早携娇鸟出樊笼,待得银河几时渡(35)?
该早点把她这娇乌带出牢笼,要等什么时候才能把银河飞渡。
恨杀军书抵死(36)催,苦留后约将人误。
只恨军书拼死地催促,只好留下信约把人耽误。
相约恩深相见难,一朝蚁贼(37)满长安(38)。
相约恩深但相见可难,一朝蚁贼拥满了长安。
可怜思妇(39)楼头柳,认作天边粉絮(41)(40)看。
可怜她本是思妇楼头的杨柳,却被人当作天边的杨花相看。
遍索(42)绿珠(43)围内第(44),强呼绛树(45)出雕阑。
像索取绿珠那样围住了内宅,硬是她叫出了雕栏。
若非壮士(46)全师胜,争得(47)蛾眉(48)匹马还?
如果不是将军大获全胜,哪能用匹马载她归还。
蛾眉马上传呼进,云鬟(49)不整惊魂定。
她在马上一路传呼前进,云鬟还来不及梳整可惊魂已定。
蜡炬迎来在战场,啼妆满面残红印。
战场上点起蜡炬把她迎到,她满面啼痕还残留着红印。
专征(50)萧鼓向秦川(51),金牛道(52)上车千乘(53)。
奏起箫鼓将军专征兵进秦川,金牛道上有车马千乘。
斜谷(54)云深起画楼(55),散关(56)月落开妆镜。
斜谷里云深之处是她的画楼,散关前明月西落她打开了妆镜。
传来消息满江乡,乌桕(57)红经十度霜。
消息传遍了江南水乡,乌栖泛红已经历十度秋霜。
教曲伎师怜尚在,浣纱女伴(58)忆同行。
可怜她当年教她歌曲的妓师还操旧业,和她一同演奏的女伴也记起这位同行。
旧巢共是衔泥燕,飞上枝头变凤凰。
在旧巢里本都是衔泥的燕子,她却飞上了枝头变成凤凰。
长向尊(59)前悲老大(60),有人(61)夫婿擅侯王。
女伴们只好老是在宴会上悲叹年龄长大,而她却找了个好夫婿贵为侯王。
当时只受声名累,贵戚名豪竞延致(62)。
当年正为有了声名反受累,贵戚豪门都抢着要延致。
一斛明珠万斛愁,关山漂泊腰肢细。
一斛明珠的身价给她带来万斛的愁思,关山漂泊瘦损了她的腰肢。
错怨狂风飏落花,无边春色来天地。
但也不必怨恨飘扬落花的狂风,无边春色到来已使天地呈现芳姿。
尝闻倾国(65)与倾城(66),翻使周郎(67)受重名。
曾听说有了倾国倾城的美人,反而使周郎损伤了声名。
妻子岂应关大计,英雄无奈是多情。
妻子怎应影响大局,英雄无夸过于多情。
全家白骨成灰土,一代红妆(68)照汗青(69)。
全家的白骨早已化为灰土,一代红妆已照耀汗青。
君不见,馆娃(70)初起鸳鸯宿,越女(71)如花看不足。
君不见,当年馆娃宫刚盖起鸳鸯双飞双宿,花朵般的西施君王怎么看也不会厌足。
香径(72)尘生乌自啼,屧廊(73)人去苔空绿。
可是如今采香径尽是尘土只有鸟在啼叫,响尿廊也不见人迹空让苔长青绿。
换羽移宫万里愁,珠歌(75)翠舞古梁州(76)。
换羽移宫使万里之外也生愁,珠歌翠舞还热闹在咕梁州。
为君别唱(77)吴宫曲(78),汉水(79)东南日夜流!
给君另唱了一首吴宫曲,汉水向东南日日夜夜不停地奔流。
(1)鼎湖:常用来比喻帝王去世。此指崇祯帝自缢于煤山(今景山)
(2)敌:指李自成起义军
(3)玉关:即玉门关,这里借指山海关。
(4)恸哭:放声痛哭,号哭
(5)缟素:丧服
(6)冲冠一怒:即怒发冲冠
(7)红颜:美女,此指陈圆圆。
(8)天亡:天意使之灭亡
(9)荒宴:荒淫宴乐。
(10)黄巾:汉末农民起义军,这里借指李自成
(11)黑山:汉末农民起义军,这里借指李自成
(12)君:崇祯帝
(13)亲:吴三桂亲属。吴三桂降清后,李自成杀了吴父一家
(14)田窦:西汉时外戚田蚡、窦婴。这里借指崇祯宠妃田氏之父田宏遇
(15)侯门:指显贵人家。
(16)戚里:皇帝亲戚的住所,指田府
(17)箜篌伎:弹箜篌的艺妓,指陈圆圆
(18)油壁车:指妇女乘坐的以油漆饰车壁的车子。
(19)姑苏:即苏州
(20)浣花里:唐伐名妓薛涛居住在成都浣花溪,这里借指陈圆圆在苏州的住处
(21)娇罗绮:长得比罗绮(漂亮的丝织品)还明艳美丽。
(22)夫差:春秋时代吴国的君王
(23)宫娥:宫中嫔妃、侍女。
(24)合:应该
(25)采莲人:指西施
(26)横塘:地名,在苏州西南。
(27)熏天:形容权势大
(28)宫掖:皇帝后宫。
(29)永巷:古代幽禁妃嫔或宫女的处所
(30)良家:指田宏遇家
(31)倾:使之倾倒。
(32)飞觞:一杯接一杯不停地喝酒。
(33)白皙通侯:画色白净的通侯,指吴三桂
(34)花枝:比喻陈圆圆。
(35)银河几时渡:借用牛郎织女七月初七渡过银河相会的传说,比喻陈圆圆何时能嫁吴三桂。
(36)抵死:拼死,拼命。
(37)蚁贼:对起义军的诬称
(38)长安:这里借指北京。
(39)可怜思妇:意谓陈圆圆已是有夫之人,却仍被当作妓女来对待
(40)天边粉絮:指未从良的妓女
(41)粉絮:白色的柳絮。
(42)遍索:意谓李自成部下四处搜寻圆圆
(43)绿珠:晋朝大臣石崇的宠姬
(44)内第:内宅
(45)绛树:汉末著名舞妓。这里二人皆指陈圆圆
(46)壮士:指吴三桂
(47)争得:怎得,怎能够
(48)蛾眉:喻美女,此指圆圆。
(49)云鬟:高耸的环形发髻。
(50)专征:指军事上可以独当一面,自己掌握征伐大权,不必奉行皇帝的命令
(51)秦川:陕西汉中一带
(52)金牛道:从陕西沔县进入四川的古栈道
(53)千乘:这里指千辆,虚指车辆之多。
(54)斜谷:陕西郿县西褒斜谷东口
(55)画楼:雕饰华丽的楼房
(56)散关:在陕西宝鸡西南大散岭上。
(57)乌桕:树名。
(58)浣纱女伴:西施入吴宫前曾在绍兴的若耶溪浣纱。这里是说陈圆圆早年做妓女时的同伴
(59)尊:酒杯
(60)老大:年岁老大
(61)有人:指陈圆圆。
(62)延致:聘请。
(63)斛:古代十斗为一斛
(64)细:指瘦损。
(65)倾国:形容极其美貌的女子
(66)倾城:形容极其美貌的女子
(67)周郎:指三国时吴国名将周瑜,因娶美女小乔为妻而更加著名。这里借喻吴三桂
(68)一代红妆:指陈圆圆
(69)照汗青:名留史册。
(70)馆娃:即馆娃宫,在苏州附近的灵岩山,吴王夫差为西施而筑
(71)越女:指西施。
(72)香径:即采香径,在灵岩山附近
(73)屧廊:即响屧廊,吴王让西施穿木屐走过以发出声响来倾听。欣赏的一条走廊,在馆娃宫
(74)羽、宫:都是古代五音之一,借指音乐。这皇是用音调变化比喻人事变迁
(75)珠歌:指吴三桂沉浸于声色之中
(76)古梁州:指明清时的汉中府,吴三桂曾在汉中建藩王府第,故称。
(77)别唱:另唱
(78)吴宫曲:为吴王夫差盛衰所唱之曲,此指《圆圆曲》
(79)汉水:发源于汉中,流入长江。暗寓吴三桂覆灭的必然性
《圆圆曲》当作于吴伟业仕清之前的清世祖顺治九年(1652年)。陈圆圆曾入宫,后为崇祯帝田贵妃之父田弘遇所得,又转赠给辽东总兵、平西伯吴三桂为妾。李自成农民起义军攻占北京,陈圆圆被俘。吴三桂出于私恨,遂引清兵入关,反攻北京,复得陈圆圆。吴伟业为明朝的榜眼,曾任翰林院编修,他憎恨吴三桂引狼入室,于是写了讽刺吴三桂的《圆圆曲》。