天欲雪,云满湖,楼台明灭山有无。
水清出石鱼可数,林深无人鸟相呼。
腊日不归对妻孥,名寻道人实自娱。
道人之居在何许?宝云山前路盘纡。
孤山孤绝谁肯庐?道人有道山不孤。
纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲。
天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡。
出山回望云木合,但见野鹘盘浮图。
兹游淡薄欢有余,到家怳如梦遽遽。
作诗火急追亡逋,清景一失后难摹。
《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》是北宋文学家苏轼创作的一首七言古诗。这首诗分入山和出山两个片断来写,描绘了孤山幽旷的景色,写出了僧人淡泊的生活,揭示了僧人高尚的品德,意境优美,情景交融。
天欲雪,云满湖,楼台明灭(1)山有无。
天空将降瑞雪,湖面上阴云密布;层叠的楼台与青山,隐隐约约,若有若无。
水清出石鱼可数,林深无人鸟相呼(2)。
我漫步山中,溪水清清,直见水底的石块,游鱼来往,历历可数;幽深的树林没个人迹,只听到鸟儿喧闹相呼。
腊日不归对妻孥,名寻道人(3)实自娱。
今天是腊日,我不在家陪着妻子儿女,说是去寻访僧人,其实也为的是自乐自娱。
道人之居在何许?宝云山(4)前路盘纡。
僧人的禅房坐落何处?喏,就在那宝云山前,小道狭窄,弯弯曲曲。
孤山孤绝谁肯庐?道人有道山不孤。
孤山独自耸立,有谁肯在这里结庐?只有僧人,道行深厚,与山相傍护。
纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲(5)。
到了,那纸窗,那竹屋,幽深而又暖和,惠勤与惠思,裹着僧衣,正在蒲团上打坐。
天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡(6)。
天寒路远,仆夫催着回家,告别时,还未到黄昏日暮。
出山回望云木合(7),但见野鹘盘浮图(8)。
出山回望山中景色,树木都笼罩着烟云,一片模糊;有一只野鹘,在佛塔上空盘旋回互。
兹游淡薄欢有余,到家怳(9)如梦遽遽(10)。
这次出游虽然淡薄,但我心中充溢着快乐。回到家中,神思恍惚,真像是刚从梦中醒来,那山中状况还历历在目。
作诗火急追亡逋(11),清景一失后难摹。
我急忙提笔写下了这首诗歌,恐怕稍有延迟,那清丽的景色便从脑海中消失,再也难以描摹。
(1)明灭:依稀模糊,似有若无。忽隐忽现。形容楼台山峦。
(2)鸟相呼:一作“鸟自呼”,言鸟相和而鸣,如自呼名字。
(3)名寻道人:名:名义上。道人:有道之人,此指和尚。
(4)宝云山:在西湖北面,有宝云寺。
(5)团蒲:即蒲团,和尚坐禅的用具。
(6)晡:申时,黄昏之前。
(7)云木合:云和树迷蒙成为一片。
(8)鹘盘浮图:野鹘:属鸷鸟类,飞翔迅疾。浮图:佛塔。
(9)怳:恍惚。
(10)遽遽:惊动貌。
(11)亡逋:逃亡者。
熙宁四年(1071年)苏轼上书谈论新法的弊病。王安石很愤怒,让御史谢景在皇帝跟前说苏轼的过失。苏轼于是请求出京任职,被派往杭州任通判。同年十二月,苏轼游孤山访惠勤惠思后作此诗。