浣溪沙·晚逐香车入凤城

张泌 〔唐代〕 张泌

晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。

消息未通何计是,便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《浣溪沙·晚逐香车入凤城》是五代词人张泌创作的一首词,这首词写的是狂少年相思的形象。上片写他傍晚尾追少女香车入城,而少女回眸一笑,更使他神魂颠倒。“东风”二句,推出少女来,为下片写狂少年作铺垫。下片承上继续写少年的轻狂。“消息”二句,一从少年的心理着笔,写他算计着如何能与香车少女传递感情;一写他佯醉随行以掩饰其单相思的情怀。末句从少女着笋,写她的慎骂声,把少年之狂态衬了出来。全篇写少年狂态生动传神。

译文注释

译文

逐句翻译

晚逐香车(1)凤城(2),东风斜揭(3)绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈(4)

傍晚时,我追逐着她的香车,一直跟随到京城里,一阵东风吹来,将绣帘斜斜地掀起。终于看到她回首相视的容貌,娇美的眸子闪着盈盈笑意。

消息未通(5)何计是,便须(6)佯醉(7)且随行,依稀闻道太狂生。

不知有什么办法,能让我对她倾诉衷肠?佯装作酒醉的狂徒,随着车行踉踉跄跄。隐约听得车中人的笑语,嗔骂“这生好轻狂”。

注释

(1)香车:华丽的车子。

(2)凤城:京城,帝王所居之城。

(3)斜揭:轻轻地揭开帘帷。

(4)慢回娇眼笑盈盈:漫不经心地回眼相顾,含羞带笑。漫,随意地。

(5)消息未通:指与车中美人的情意未通。

(6)便须:即应。

(7)佯醉:伪装酒醉。

创作背景

从张泌的出生经历及词中所言凤城(长安的美称)来看,《浣溪沙·晚逐香车入凤城》此词应是张泌早年宦游于长安所做。

拼音版

huànshā··wǎnzhúxiāngchēfèngchéng

wǎnzhúxiāngchēfèngchéngdōngfēngxiéjiēxiùliánqīngmànhuíjiāoyǎnxiàoyíngyíng

xiāowèitōngshìbiàn便yángzuìqiěsuíxíngwéndàotàikuángshēng

作者简介

张泌

张泌

晚唐著名诗人,花间派的代表人物之一

张泌(生卒年不详),字子澄,淮南(今江苏扬州)人。南唐后主时登进士第,授句容尉。唐亡前后主要在武安军节度使马殷统治的湖湘桂一带活动,官至中书舍人。张泌能诗,擅作曲子词,其词用字工炼,章法巧妙,描绘细腻,用语流便。还创作过小说《韦安道传》等,在唐末五代流传甚广。徐铉称其“调高才逸”。《全唐诗》存诗1卷。

参考资料

热门搜索