水调歌头·今日非昨日

张惠言 〔清代〕 张惠言

今日非昨日,明日复何如?朅来真悔何事,不读十年书。为问东风吹老,几度枫江兰径,千里转平芜?寂寞斜阳外,渺渺正愁予!

千古意,君知否?只斯须。名山料理身后,也算古人愚。一夜庭前绿遍,三月雨中红透,天地入吾庐。容易众芳歇,莫听子规呼。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

今日非昨日,明日复何如(1)朅来(2)真悔何事,不读十年书(3)。为问东风吹老,几度(4)枫江兰径(5),千里(6)平芜(7)?寂寞斜阳(8)(9)渺渺正愁予(10)

昨天一过去,就再也不能回来,今天已经不是昨天了;如果总想等待明天,明天又能怎样呢?时光一旦逝去,你最后悔的事情是什么呢?就是大好时光没有认真读书修道。试问有谁知道,东风多少次把江边之枫、路旁之兰吹老,使千里平野长满芳草?年华逝去后,只能寂寞空对斜阳,为理想的渺远难即而忧愁叹息。

千古意,君知否?只斯须。名山料理身后(11),也算古人愚。一夜庭前绿遍,三月雨中红透,天地入吾庐。容易众芳(12)(13),莫听子规(14)呼。

你知道吗?要想千古不朽,只在斯须之间。古人想通过著书立说来求得不朽,并不是高明的做法。阳春三月,一夜雨过,庭前的花草都变绿了,雨水滋润的花朵红艳欲滴,天地春色都进入了我的房子。美好春光转瞬即逝,应自觉及时努力,不要等听到子规的呼叫催促再去珍惜时间,到那时就后悔莫及了。

注释

(1)何如:怎么样。

(2)朅来:离去,逝去。

(3)读十年书:读书,指读书修道,非求取功名。十年,泛指青年时光。

(4)几度:三句所共用。

(5)枫江兰径:语出《楚辞 招魂》:“皋兰被径兮,斯路渐。湛湛江水兮,上有枫,目极千里兮,伤春心。”

(6)转:变成。

(7)平芜:草木丛生的平旷原野,象征春天的逝去。

(8)斜阳:代表暮年。

(9)外:与下句“渺渺”呼应,指理想远在天外,无法实现。

(10)渺渺正愁予:出自屈原《九歌 湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”渺渺:遥远貌。愁予:让我忧愁。

(11)名山料理身后:著书立说,藏之名山,传之其人,来作为对身后事的安排。料理:安排,处理。

(12)众芳:春天的众多花草。

(13)歇:停歇,消失。

(14)子规:即杜鹃鸟,常在春末夏初出现鸣叫。

作者简介

张惠言

张惠言

清代词人、散文家

张惠言(1761—1802),字皋文,武进(今江苏武进)人。清仁宗嘉庆四年(1799)中进士,官翰林院编修。曾辑《词选》一书,他创常州词派,在词学理论上有独特见解,他的词风俊逸深沉,但其题材与主题多是惜春与感叹流年之作,著有《茗柯词》。
热门搜索