水调歌头·百年复几许

张惠言 〔清代〕 张惠言

百年复几许,慷慨一何多!子当为我击筑,我为子高歌。招手海边鸥鸟,看我胸中云梦,蒂芥近如何?楚越等闲耳,肝胆有风波。

生平事,天付与,且婆娑。几人尘外相视,一笑醉颜酡。看到浮云过了,又恐堂堂岁月,一掷去如梭。劝子且秉烛,为驻好春过。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《水调歌头·春日赋示杨生子掞》是清代诗人张惠言所作的一首词,词的上片先说时间短暂,随后通过行动描写展现了词人与友人之间相互激励的豪情,而后表达了胸怀宽广、超脱世俗的情怀;下片正面强调“成事在天” 而“谋事在人”,含有不汲汲于求取功名,而应当及时地充实自己之意。这首词情感真挚,意境深远,兼用象征比喻,颇觉真气洋溢、沁人心脾。

译文注释

译文

逐句翻译

百年复几许(1)慷慨(2)一何(3)多!子当为我击筑,我为子高歌。招手海边鸥鸟(4),看我胸中云梦(5)蒂芥(6)(7)如何(8)楚越(9)等闲(10)耳,肝胆有风波(11)

人生百年才有多少时光啊,面对生命短促自古以来人们的感慨太多太多了。你应当为我击筑伴奏,我会为你放声高歌。我招手呼唤海边的鸥鸟,让它近来看一看我气吞云梦的心胸,里边到底有没有芥蒂呢?如果心胸旷达坦荡,遥远的楚国和越国也不算有什么距离;如果斤斤计较利害,紧密相连的肝和胆也会有隔阂。

生平事,天付与,且婆娑(12)。几人尘外相视,一笑醉颜(13)。看到浮云(14)(20)了,又恐堂堂(15)岁月,一掷去如梭。劝子且秉烛(16)(17)(18)好春(19)(20)

人的寿命福禄为天之所授,无须刻意追求,应安然处之。世上有几人能像你我一样,忘怀尘世得失,心心相印,开怀畅饮,一醉方休。看到世间万事倏忽而过,又怕美好的时光白白流逝,像掷出的织布梭一样一去无回。我劝你夜晚也要点上灯烛读书,这样才能把不断流逝的美好青春留住。

注释

(1)复几许:又有多少。

(2)慷慨:感慨,感叹。

(3)一何:多么。

(4)海边鸥鸟:化用《列子》狎鸥之典。《列子·黄帝篇》:“海上之人有好沤(鸥)鸟者,每旦之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住而不止。其父曰,‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。’明日之海上,沤鸟舞而不下也。”表示人有了机心就不能被信任。

(5)云梦:古代楚国的大泽。

(6)蒂芥:很小的植物种子,比喻不能忘怀的小事。

(7)近:近前。

(8)如何:怎么样,有没有。

(9)楚越:楚国和越国 。喻相距遥远。《庄子·德充符》:“ 仲尼曰:‘自其异者视之,肝胆楚越也;自其同者视之,万物皆一也。’”

(10)等闲:寻常,不成问题。

(11)风波:比喻嫌隙、隔阂。

(12)婆娑:逍遥;闲散自得。

(13)酡:饮酒后脸色变红。

(14)浮云:比喻世间万事。

(15)堂堂:光明美好。

(16)秉烛:手持灯烛。

(17)为:为的是。

(18)驻:停驻,这里用作使动,使……停留。

(19)好春:美好的青春。

(20)过:有两重含义,一是经过、经历义,谓年轻人正经历着青春时期。二是流过义,谓美好的青春时光正在不断流逝。

拼音版

shuǐdiàotóu··bǎinián

bǎiniánkāngkǎiduōdāngwèizhùwèigāozhāoshǒuhǎibiānōuniǎokànxiōngzhōngyúnmèngjièjìnchǔyuèděngxiáněrgāndǎnyǒufēng

shēngpíngshìtiānqiěsuōrénchénwàixiāngshìxiàozuìyántuókàndàoyúnguòliǎoyòukǒngtángtángsuìyuèzhìsuōquànqiěbǐngzhúwèizhùhǎochūnguò

作者简介

张惠言

张惠言

清代词人、散文家

张惠言(1761—1802),字皋文,武进(今江苏武进)人。清仁宗嘉庆四年(1799)中进士,官翰林院编修。曾辑《词选》一书,他创常州词派,在词学理论上有独特见解,他的词风俊逸深沉,但其题材与主题多是惜春与感叹流年之作,著有《茗柯词》。
热门搜索