大雅·生民

诗经 〔先秦〕 诗经

厥初生民,时维姜嫄。生民如何?克禋克祀,以弗无子。履帝武敏歆,攸介攸止,载震载夙。载生载育,时维后稷。

诞弥厥月,先生如达。不坼不副,无菑无害,以赫厥灵。上帝不宁,不康禋祀,居然生子。

诞寘之隘巷,牛羊腓字之。诞寘之平林,会伐平林。诞寘之寒冰,鸟覆翼之。鸟乃去矣,后稷呱矣。实覃实訏,厥声载路。

诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。蓺之荏菽,荏菽旆旆。禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。

诞后稷之穑,有相之道。茀厥丰草,种之黄茂。实方实苞,实种实褎。实发实秀,实坚实好。实颖实栗,即有邰家室。

诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑。恒之秬秠,是获是亩。恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。

诞我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂。释之叟叟,烝之浮浮。载谋载惟,取萧祭脂。取羝以軷,载燔载烈,以兴嗣岁。

昂盛于豆,于豆于登,其香始升。上帝居歆,胡臭亶时。后稷肇祀,庶无罪悔,以迄于今。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《大雅·生民》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是周民族的史诗之一。全诗八章,四章每章十句,四章每章八句。此诗追述周的始祖后稷的事迹,主要记叙他出生的神奇和他在农业种植方面的特殊才能。在神话里,后稷是被当作农神的,这首诗所写的内容既有历史的成分也有一些分神话的因素。从表现手法上看,全诗纯用赋法,不假比兴,叙述生动详明,纪实性很强。

译文注释

译文

逐句翻译

厥初(3)(2),时维姜嫄(4)。生(2)如何?(5)(6)(5)祀,以(7)无子。履帝武敏歆(8)攸介攸止(9)载震载夙(10)载生载育(11),时维后稷。

当初先民生下来,是因姜嫄能产子。如何生下先民来?祷告神灵祭天帝,祈求生子免无嗣。踩着上帝拇趾印,神灵佑护总吉利。胎儿时动时静止,一朝生下勤养育,孩子就是周后稷。

(12)(13)厥月,先生如达(14)不坼不副(15),无(16)无害,以赫厥灵。上帝不宁(17),不康禋祀,居然生子。

怀胎十月产期满,头胎分娩很顺当。产门不破也不裂,安全无患体健康,已然显出大灵光。上帝心中告安慰,全心全意来祭享,庆幸果然生儿郎。

诞寘之隘巷,牛羊腓字之。诞寘之平林,会伐平林。诞寘之寒冰,鸟覆翼之。鸟乃去矣,后稷呱矣。实覃实訏,厥声载路。

新生婴儿弃小巷,爱护喂养牛羊至。再将婴儿扔林中,遇上樵夫被救起。又置婴儿寒冰上,大鸟暖他覆翅翼。大鸟终于飞去了,后稷这才哇哇啼。哭声又长又洪亮,声满道路强有力。

诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。蓺之荏菽,荏菽旆旆。禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。

后稷很会四处爬,又懂事来又聪明,觅食吃饱有本领。不久就能种大豆,大豆一片茁壮生。种了禾粟嫩苗青,麻麦长得多旺盛,瓜儿累累果实成。

诞后稷之穑,有相之道。茀厥丰草,种之黄茂。实方实苞,实种实褎。实发实秀,实坚实好。实颖实栗,即有邰家室。

后稷耕田又种地,辨明土质有法道。茂密杂草全除去,挑选嘉禾播种好。不久吐芽出新苗,禾苗细细往上冒,拔节抽穗又结实;谷粒饱满质量高,禾穗沉沉收成好,颐养家室是个宝。

诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑。恒之秬秠,是获是亩。恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。

上天关怀赐良种:秬子秠子既都见,红米白米也都全。秬子秠子遍地生,收割堆垛忙得欢。红米白米遍地生,扛着背着运仓满,忙完农活祭祖先。

诞我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂。释之叟叟,烝之浮浮。载谋载惟,取萧祭脂。取羝以軷,载燔载烈,以兴嗣岁。

祭祀先祖怎个样?有舂谷也有舀米,有簸粮也有筛糠。沙沙淘米声音闹,蒸饭喷香热气扬。筹备祭祀来谋划,香蒿牛脂燃芬芳。大肥公羊剥了皮,又烧又烤供神享,祈求来年更丰穰。

昂盛于豆,于豆于登,其香始升。上帝居歆,胡臭亶时。后稷肇祀,庶无罪悔,以迄于今。

祭品装在碗盘中,木碗瓦盆派用场,香气升腾满厅堂。上帝因此来受享,饭菜滋味实在香。后稷始创祭享礼,祈神佑护祸莫降,至今仍是这个样。

注释

(1)大雅:《诗经》中“雅”部分,分为大雅、小雅,合称“二雅”。雅,雅乐,即正调,指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调。大雅部分今存三十一篇。

(2)民:指周人、周民族。

(3)厥初:其初,当初。

(4)姜嫄:传说中有邰氏之女,周始祖后稷之母。

(5)克:能。

(6)禋:祭天的一种礼仪,先烧柴升烟,再加牲体及玉帛于柴上焚烧。

(7)弗:“祓”的假借,除灾求福的祭祀,一种祭祀的典礼。一说“以弗无”是以避免没有之意。

(8)履帝武敏歆:履:践踏。帝:上帝。武:足迹。敏:通“拇”,大拇趾。歆:心有所感的样子。

(9)攸介攸止:攸:语助词。介:通“祄”,神保佑。止:通“祉”,神降福。

(10)载震载夙:或震或肃,指十月怀胎。震,通“娠”;夙,通“肃”。

(11)载生载育:生,分娩。

(12)诞:迨,到了。一说语助词。

(13)弥:满。

(14)先生如达:先生:头生,第一胎。如:而。达:滑利。

(15)不坼不副:坼(chè):裂开。副(pì):破裂。

(16)菑:同“灾”。

(17)上帝不宁:不,通“丕”,大。一说如字,指姜嫄怀疑上帝不安,降下灾异。

创作背景

这是周叙述其始祖后稷事迹以祭祀之的长篇史诗。《毛诗序》:“《生民》,尊祖也。后稷生于姜嫄,文武之功起于后稷,故推以配天焉。”

拼音版

··shēngmín

juéchūshēngmínshíwéijiāngyuánshēngmínyīnzimǐnxīnyōujièyōuzhǐzàizhènzàizàishēngzàishíwéihòu

dànjuéyuèxiānshēngchèzāihàijuélíngshàngníngkāngyīnránshēngzi

dànzhìzhīàixiàngniúyángféizhīdànzhìzhīpínglínhuìpínglíndànzhìzhīhánbīngniǎozhīniǎonǎihòushítánshíjuéshēngzài

dànshíjiùkǒushízhīrěnshūrěnshūpèipèisuìsuìmàiméngméngguādiéfěngfěng

dànhòuzhīyǒuxiāngzhīdàojuéfēngcǎozhǒngzhīhuángmàoshífāngshíbāoshízhǒngshíxiùshíshíxiùshíjiānshíhǎoshíyǐngshíyǒutáijiāshì

dànjiàngjiāzhǒngwéiwéiwéiméiwéihéngzhīshìhuòshìhéngzhīméishìrènshìguīzhào

dànhuòchōnghuòhuòhuòróushìzhīsǒusǒuzhēngzhīzàimóuzàiwéixiāozhīzàifánzàilièxìngsuì

ángshèngdòudòudēngxiāngshǐshēngshàngxīnchòudǎnshíhòuzhàoshùzuìhuǐjīn

作者简介

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

参考资料

热门搜索