田家三首·其二

柳宗元 〔唐代〕 柳宗元

篱落隔烟火,农谈四邻夕。

庭际秋虫鸣,疏麻方寂历。

蚕丝尽输税,机杼空倚壁。

里胥夜经过,鸡黍事筵席。

各言官长峻,文字多督责。

东乡后租期,车毂陷泥泽。

公门少推恕,鞭朴恣狼藉。

努力慎经营,肌肤真可惜。

迎新在此岁,唯恐踵前迹。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《田家三首》是唐代文学家柳宗元的组诗作品。第二首诗反映了夏秋之交农村景象的萧条和农民生活的贫困,同时揭露了封建官府的横征暴敛;

译文注释

译文

逐句全文

篱落隔烟火,农谈四邻夕(1)

烟火人家篱笆隔,相聚黄昏来谈白。

庭际(2)(3)鸣,疏麻(4)(5)寂历(6)

院边秋蝉叽叽叫,无风苎麻正寂寂。

蚕丝尽输税(7)机杼(8)空倚壁(9)

收下蚕丝尽交税,空留布机斜倚壁。

里胥(10)夜经过,鸡黍(11)(12)筵席。

乡村小吏夜到来,杀鸡煮饭备筵席。

各言官长峻,文字(14)督责(15)

都说官长心真狠,常有文书来责督。

东乡后租期(16),车(17)陷泥泽。

车陷泥潭不能出,东乡交租稍延误。

公门(18)少推恕(19)鞭朴(20)(21)狼藉(22)

官府从来不宽恕,肆意鞭打血肉糊。

努力慎经营(23),肌肤真可惜(24)

千万备好田租赋,免得皮肉也受苦。

迎新(25)在此(26),唯恐踵前迹(27)

交纳新税就在即,唯恐重蹈东乡路。

注释

(1)篱落隔烟火,农谈四邻夕:这两句是说,篱笆把一家家隔开,傍晚时左邻右舍聚在一起交谈。篱落:篱笆。烟火:指人家。

(2)庭际:院落边。

(3)虫:一作“蛩”。

(4)疏麻:麻名。这里泛指一般的苎麻。

(5)方:正。

(6)寂历:寂静。

(7)尽输税:全部拿去交了税。

(8)机杼:指织布机。

(9)空倚壁:空空的靠在墙边。

(10)里胥:乡村小吏,差役。

(11)鸡黍:杀鸡做饭。黍,黄米。

(12)事:备办。

(13)各言长官峻:指来的里胥是一批,他们各自都说官长严厉。峻:严厉。

(14)文字:指文书。

(15)督责:督促,责备。

(16)后租期:延误了交税的期限。

(17)毂:车轮中心贯轴的圆木,这里是指代车轮。车毂陷泥泽,是解释“后租期”乃因车轮陷进了泥潭里的缘故。

(18)公门:官府。

(19)少推恕:很少酌情宽恕。

(20)鞭朴:鞭打。

(21)恣:肆意,指肆意鞭打。

(22)狼藉:纵横散乱的样子。这里形容被打得血肉模糊。

(23)经营:这里指筹措策划缴纳赋税。

(24)可惜:可怜。

(25)迎新:迎接新谷登场。唐德宗时开始分秋夏两季征收赋税,规定夏税要在六月交毕,秋税要在十一月交毕。新谷登场也就是交秋税的时候到了。

(26)岁:时候。

(27)踵前迹:踩上前人的脚印。这两句是写农民听了里胥的话之后而产生的恐惧心理,是说就要缴纳秋赋了,农民们生怕跟东乡一样,遭到鞭打。

创作背景

《田家三首》这组诗创作的具体年月待考。从内容看,此诗当作于永州时期,因为柳宗元于唐顺宗永贞元年(805)被贬永州后,才有更多机会接触社会下层,写出农民遭受封建统治阶级横征暴敛的痛苦。也有人认为这三首诗是柳宗元到柳州时在农民家里投宿后所写的。

作者简介

柳宗元

柳宗元

唐代文学家、哲学家、散文家和思想家

柳宗元(773—819),字子厚,河东解(今山西运城)人,世称“柳河东”。贞元九年(793)进士,授集贤殿正字,调蓝田尉,拜监察御史。因参加王叔文集团,“永贞革新”失败后,被贬永州司马。十年后迁为柳州刺史,故又称“柳柳州”。病死任上。柳宗元与韩愈共倡古文运动,并称“韩柳”。其诗与韦应物并称“韦柳”。有《柳河东集》。

参考资料

热门搜索