寄淮南友人

李白 〔唐代〕 李白

红颜悲旧国,青岁歇芳洲。

不待金门诏,空持宝剑游。

海云迷驿道,江月隐乡楼。

复作淮南客,因逢桂树留。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释鉴赏 作者简介

作品简介

《寄淮南友人》是唐代诗人李白所作的一首五言律诗,为作者八公山中寻仙不遇,但在淮南盘游所作。透出了自淮南返回梁宋故国、重新开始书剑飘零的生涯的抑郁心情。

译文注释

译文

逐句全文

红颜(1)悲旧国,青岁歇芳洲。

都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。

不待金门诏(3),空持宝剑游。

等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。

海云迷驿道,江月隐乡楼。

海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。

复作淮南客,因逢桂树留。

如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。

注释

(1)红颜:年轻人红润的脸色。

(2)春岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。

(3)金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。

鉴赏

这首五言律《寄淮南友人》可视为《白毫子歌》的姊妹篇。李白在八公山中寻仙不遇,但在淮南盘游的日子,却给他留下美好的记忆。他对友人说,他有幸做了一回淮南客人,并饱览了八公山胜景仙迹,对满山桂花飘香尤为叹赏,因以盘桓日久而忘归。

在《寄淮南友人》这首诗中,李白透出了自淮南返回梁宋故国、重新开始书剑飘零的生涯的抑郁心情。首句“红颜怨归国,春岁歇芳洲”,是个倒装句,说他春天去淮畔芳洲游憩归来后,自己才感到一种失落与隐怨。何以如此?

“不得金门诏,空持宝剑游”。从这里我们可以窥见诗人虽向往自由自在的山川游历,却并未断绝仕途之念的矛盾心态:他热烈地追求自由与超脱,同时又希望重新得到大唐天子的重用。他仿佛对友人说,我又开始云游天下了,“仗剑去国,辞亲远游”。

“海云迷驿道,江月隐乡楼”即为这次游踪的记录与传照,运用了对偶修辞手法,整齐美观,音律和谐。

《寄淮南友人》的末尾又回到春天作客淮上的乐事上来,一个“忽”字,很传神地反映了诗人行踪飘零的羁旅生涯。一个因字,表现诗人本放浪不羁,却因八公山中生机勃发的满眼桂树而难以自已的浪漫情怀。

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

参考资料

热门搜索