翩翩繁华子,多出金张门。
幸有先人业,早蒙明主恩。
童年且未学,肉食骛华轩。
岂乏中林士,无人荐至尊。
郑公老泉石,霍子安丘樊。
卖药不二价,著书盈万言。
息阴无恶木,饮水必清源。
吾贱不及议,斯人竟谁论。
《济上四贤咏·郑霍二山人》是唐代诗人王维所写的一首诗。诗中对不学无术、仅依靠世袭的地位而享受高官厚禄的权贵子孙进行了讽刺,同时把他们与既有才学而又品节高逸的郑、霍两位隐士相对比,揭露了世事的不平。而“吾贱不及议”,其中也流露出对自己被贬的不平之气,感慨很深。
翩翩繁华子,多出金张门(1)。
繁华之地的潇洒公子,多出自像金家、张家那样的豪门。
幸有先人业,早蒙明主恩。
幸运地拥有前人的基业,年纪轻轻就受到英明主上的赏识重用。
童年且未学,肉食(2)骛(3)华轩。
童年还没有正式入学就拥有官位,在华美的轩室任职。
岂乏中林士(4),无人荐至尊。
他们哪里知道,山林中的士子,没有人向皇帝推荐。
郑公老泉石(5),霍子安丘樊(6)。
郑山人在山水泉石间终老,霍山人安于亲身耕种。
卖药不二价,著书盈(7)万言。
卖药一律只卖一口价,著书超过一万字。
息阴(8)无恶木,饮水必清源。
乘凉也不选在贱劣的树下,饮水一定喝清澈的水源。
吾贱不及议(9),斯人竟谁论。
我身份卑微不能上达廷议,这样的人显达之人谁去议论称赞呢?
(1)金张门:指豪贵门下子弟。金张,汉时金日磾、张安世二人的并称二人子孙七世荣显。后因用于显宦的代称。
(2)肉食:指高位厚禄。亦泛指做官的人。《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。”杜预注:“肉食,在位者。”
(3)骛:同“务”,从事、致力。
(4)中林士:在野隐居的人。
(5)老泉石:在泉石山水间终老。
(6)丘樊:农耕之事。丘,指孔丘;樊,指樊迟。樊迟是孔子的学生曾向孔子请教耕种之事。《论语·子路》云:“樊迟请学稼。子曰:吾不如老农。”后以“丘樊”借指农耕之事。
(7)盈:多余、超过。
(8)息阴:在阴凉处休息。
(9)不及议:不能上达廷议,即意见难以传达到朝堂之上。
王维在京城高中状元之后,被任命为太乐丞,因为伶人舞黄狮子,而黄狮子只有在皇帝主办的场合中才能使用,所以王维获罪被贬为济州司仓参军,即济州(大致在今济宁地区)仓库管理员。王维到济州以后,写下这组诗《济上四贤咏三首》。