寒食许昌道中寄幕府诸君

司马光 〔宋代〕 司马光

原上烟芜淡复浓,寂寥佳节思无穷。

竹林近水半边绿,桃树连村一片红。

尽日解鞍山店雨,晚天回首酒旗风。

遥知幕府清明饮,应笑驱驰羁旅中。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《寒食许昌道中寄幕府诸君》是宋代诗人司马光创作的一首七言律诗。诗人首联切题,寒食佳节,荒芜的景色,引发了诗人无尽的思念。颔联、颈联写景,描绘了诗人在许昌道中寒食节气所见春天生机勃勃、风雨不歇的景色:绿竹青青,照映在附近水畔,桃花灿灿,连村火红一片;春雨绵绵,阻碍旅人行途,酒旗摇摇,风吹天色将暮。尾联诗人想象幕府中的朋友们在清明时节饮酒的时候,其乐融融,酒席宴饮之间,朋友们可能还将诗人在外羁旅无归、驱驰赶路的事情当作笑谈。这里诗人不说自己想念朋友,而想象朋友们在想念着自己,运用的是对写法。

译文注释

译文

逐句全文

原上烟芜淡复浓,寂寥(1)佳节思无穷。

荒芜的平原上烟雾由淡转浓,在这寒食佳节我只觉寂静冷清,愈加思念朋友。

竹林近水半边绿,桃树连村一片红。

靠近竹林的溪水因为翠竹倒影的原因已经是一半青绿,村外桃林将村子围绕,连成一片红色。

尽日解鞍山店雨,晚天回首酒旗风。

春雨潇潇,我解鞍下马在山店休息;天色已晚,回首望去,只见酒旗迎风招展。

遥知(2)幕府清明饮,应笑驱驰(3)羁旅(4)中。

虽然远离幕府,但是我依然知道各位朋友在清明这一天把酒言欢,应该少不了笑话我驰骋在外风尘仆仆的样子吧。

注释

(1)寂寥:寂静冷清。

(2)遥知:指在远处知晓情况。

(3)驱驰:策马快奔。

(4)羁旅:寄居异乡。

作者简介

司马光

司马光

北宋政治家、史学家、文学家

司马光(1019—1086),字君实,号迂叟,陕州夏县(今属山西)湅水乡人,世称湅水先生。宝元进士。宋仁宗末期任天章阁待制兼侍讲、知谏院。英宗时进龙图阁直学士。神宗即位,擢翰林学士,反对王安石变法,出知永兴军,不久调任西京御史台。哲宗即位,拜尚书左仆射兼门下侍郎,主持朝政,废除新法。任宰相八个月后病死。赠太师、温国公,谥文正。撰有《资治通鉴》,另有《司马文正公文集》《稽古录》等。
热门搜索