同柳吴兴何山

吴均 〔南北朝〕 吴均

王孙重离别,置酒峰之畿。

逶迤川上草,参差涧里薇。

轻云纫远岫,细雨沐山衣。

檐端水禽息,窗上野萤飞。

君随绿波远,我逐清风归。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 译文注释文学赏析 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

王孙(1)重离别,置酒峰之(2)

参加宴会的人心中别离之情深深,在何山山峰的山麓摆下送行的酒宴。

逶迤(3)川上草,参差(4)涧里薇。

青青的参差披拂的薇草绵绵延延,一直到水边一直蔓延到山涧。

轻云纫远岫(5),细雨沐山衣。

轻轻飘浮的云朵连着远处的峰峦,细丝一样的小雨润湿山峦。

檐端水禽息,窗上野萤飞。

房檐上水鸟在静静地栖息,窗纱上萤虫在不停地飞舞。

君随绿波远,我逐清风归。

你这就要随着水流去到远方,我也要跟着清风归去。

注释

(1)王孙:犹言公子,此处泛指参加宴会的人。

(2)畿:此处指何山山麓。

(3)逶迤:伸展绵延的样子。

(4)参差:薇高矮不齐的样子。

(5)远岫:远处的峰峦。

文学赏析

作品前二句叙事,在叙事中推出题旨,表明惜别之意。首句的“王孙”犹言公子,此处泛指参加宴会的人。“重离别”既是将行者之感,亦是送行者之情。并且“重离别”三字已暗点题中“送”字。次句从主人落笔,因重远别,故置酒饯行,点出题中“集”字。“峰之畿”点题中“何山”。“畿”,疆也,限也,此处指何山山麓。随后,诗人描绘了“峰之畿”的景色。

“逶迤”为伸展绵延之貌,写草由近而远,青翠无边;“参差”写薇高矮不齐之状。写薇亦是写草,草亦含薇。前者横向延伸,后者向高处生长,姿态各异。这些草与薇由山麓伸向涧中、川上,直与游子离去之路相接,似乎草亦含情。“逶迤”二句由山写到草而及于川;“轻云”二句则由山向上写到云。云与远处峰峦连缀在一起。“沐”是润湿之意,因是“细雨”,故称“沐”。且“细雨”又与“轻云”相合。

“檐端”二句写山间庐舍之景。这庐舍即置酒聚会之处。天色将晚,水禽息,野萤飞,写出环境清幽美好,令人流连忘返。“水禽”与前面“川上”相呼应;“野萤”也与“峰之畿”相印合。唯独在此环境中才有这禽与萤。且禽息而恋巢,萤飞犹绕窗,都表现出一种依恋之态。《古诗十九首》中有“胡马依北风,越鸟巢南枝”之句,写出马和鸟对家乡乃至与家乡有关物的依恋。此诗中的禽与萤既点缀出环境的清幽,同时也表达出重土慎迁之意。这几句写草、云、雨、禽、萤,其实也是写人。这里的一切都与人同其情愫,都隐约与人的重离别的心态相应。

末二句直接写刘余杭上路及作者的感受。“随绿波”指乘舟离去。一个“远”字,明写刘余杭舟行,暗写诗人久立岸边,目送征帆。“逐清风”则写出主人因刘余杭离去而产生的孤寂之感,这又与首句的“重离别”相呼应。全诗主旨在惜别,却不直接写离愁,而是在叙事、写景中浸透了“重离别”之意,使得作品的意境委婉深致、耐人寻味。

作者简介

吴均

吴均

南朝文学家、史学家

吴均(469—520),字叔庠,吴兴故鄣(今浙江安吉县西北)人。吴均出身寒贱,好学有俊才。其诗文受到沈约称赞,诗文自成一家,称为“吴均体”。吴均曾欲撰《齐书》,求借齐起居注及群臣行状,武帝不许,于是私撰《齐春秋》,触犯武帝,书被焚,人被免职。不久奉旨撰写《通史》,未及成书即去世。卒于公元520年,时年五十一岁。
热门搜索