春日

温庭筠 〔唐代〕 温庭筠

问君何所思,迢递艳阳时。

门静人归晚,墙高蝶过迟。

一双青琐燕,千万绿杨丝。

屏上吴山远,楼中朔管悲。

宝书无寄处,香毂有来期。

草色将林彩,相添入黛眉。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《春日》是唐代诗人温庭筠创作的一首五言古诗。此诗共十二句,可分为两部分。前六句为第一部分,是对相思对象一方“所思”情形的设想,且点明了时间、地点;后六句为第二部分是自述,点明地点“吴山”的同时,自述羌笛悲凉,并说明了以赏春排解愁绪的原因。此诗笔墨挥洒,色彩趋于清淡,构建了清逸淡远的诗歌意境。

译文注释

译文

逐句全文

问君何所思,迢递(1)艳阳时。

想要问你在思念什么?在这艳丽明媚春之时。

门静人归晚,墙高蝶过迟。

回来的晚门口寂静无声,蝴蝶采完花粉缓缓的飞过高墙。

一双青琐燕(2),千万绿杨丝。

窗外燕子双飞,千万条绿杨柳枝低垂。

(3)吴山(4)远,楼中朔管(5)悲。

屏风上的吴山辽阔幽远,楼中羌笛声声悲凄。

宝书(6)无寄处,香毂(7)有来期。

珍贵的书信不知道该寄往何处,香车有来的日期。

草色(8)(9)(10)(11)黛眉(12)

要把这草景与树林色彩,一同增添到眉际,排解心中忧愁。

注释

(1)迢递:天高气清的样子。

(2)青琐燕:这里指落在窗前的紫燕。

(3)屏:指屏风。

(4)吴山:吴地的山,指屏风上画的南方山。

(5)朔管:指羌笛,亦泛指北方地区流行的管乐器。

(6)宝书:珍贵的书信。

(7)香毂:古人乘坐的车。

(8)将:连词,与、和之意。

(9)彩:一作“影”。

(10)相:递相,先后。

(11)添:一作“将”。

(12)黛眉:特指女子之眉。

创作背景

据“无寄处”并不知李程去处的情形判断,此诗约创作于宝历三年(827年)春李程罢相以后,是作者为抒发相思之情而创作的咏春诗。

文学赏析

此诗首两句,出句开门见山以“所思”设问。对句据之而答在“艳阳时”。蕴有薛涛《春望词》中“欲问相思处,花开花落时。”之意。三、四句以“人归晚”“蝶过迟”描述人与昆虫各自在春天里所持行为。人回来的晚是被春景所吸引,蝴蝶过慢是因为花粉沉重。从而间接体现了春天的特征。五、六句描写室外景,燕子双飞,千万条柳枝低垂,以此意象象征对心上人的思念。七、八句描写室内景,条幅上画着吴山,楼内羌笛悲凉。九、十句承上解答“朔管悲”的原因是,书信无寄处。最后两句显示,要把这春天的草景与树林的色彩,一并映入眼帘,即以赏春排解愁绪。

综上,从描写对象上看,前六句是对相思对象一方“所思”情形的设想。其时间是在“艳阳时”,地点在“青琐”。后六句自述,点明地点“吴山”的同时,自述“朔管悲”。其原因是“宝书无寄处”,故乘香车将“林彩”“添入黛眉”。这种举动与其《春郊游眺寄孙处士》、《谒巫山庙》的精神排解法是相同的。

作者简介

温庭筠

温庭筠

唐代诗人、词人

温庭筠(812—870),原名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,故有“温八叉”“温八吟”之称。精通音律,诗词兼工。诗与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄并称“温韦”。后人辑有《温飞卿集笺注》等。
热门搜索