送李儋

韦应物 〔唐代〕 韦应物

别离何从生,乃在亲爱中。

反念行路子,拂衣自西东。

日昃不留宴,严车出崇墉。

行游非所乐,端忧道未通。

春野百卉发,清川思无穷。

芳时坐离散,世事谁可同。

归当掩重关,默默想音容。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

别离何从生,乃在亲爱中。

离别的愁绪从何而来,只因亲爱的朋友就要离去。

反念行路子,拂衣(1)西东(2)

想到即将远行的人,提起衣襟就要离去。

日昃(3)不留宴,严车(4)崇墉(5)

太阳已西斜,无法将你留下宴饮,整备好车马就要走出高高的城墙。

(6)非所乐,端(7)道未通。

出行并非高兴之事,还为道路是否通畅而十分忧虑。

(8)野百卉发,清川思无穷。

春天的野外百花已经开放,思念如清澈的河水般连绵没有尽头。

芳时坐离散,世事谁可同。

在这芳菲时节与你分别,世间谁与我们的遭遇相同。

归当掩重关(9),默默想音容。

归来之后,我关上了两道闭门的横木,默默地怀念你的音容笑貌。

注释

(1)拂衣:提起衣襟。

(2)西东:离去。

(3)日昃:太阳西斜。

(4)严车:整备车马。

(5)崇墉:高墙,高城。

(6)游:一作“役”。

(7)忧:一作“处”。

(8)春:一作“丰”。

(9)重关:两道闭门的横木。

作者简介

韦应物

韦应物

唐代著名山水诗人

韦应物(737—791),字义博,京兆长安(今陕西西安)人。少年时以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。后为滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史,故世称韦江州、韦左司或韦苏州。其诗以写田园风物著名,语言简淡。与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”。传世作品有《韦苏州集》。

参考资料

热门搜索