李峤 〔唐代〕 李峤

绝饮惩浇俗,行驱梦逸材。

仙人拥石去,童子驭车来。

夜玉含星动,晨毡映雪开。

莫言鸿渐力,长牧上林隈。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

绝饮(1)浇俗(2),行驱梦逸材(3)

我戒掉酒肉以改变那不良的世风,梦中驱赶着健硕的群羊。

仙人拥石去(4),童子驭车来。

那位点石成羊的仙人已抱石而去,街头骑羊的童子似又驱车而来。

夜玉(5)含星动,晨(6)映雪开。

洁白的羊群好似星夜下闪动的明珠,雪白的素毡映衬着飞雪。

莫言鸿渐(7)力,长牧上林(8)(9)

不要再说什么仕途升迁了,只想在那皇家园林的角落做个牧羊人。

注释

(1)绝饮:不食人间的东西。

(2)浇俗:浮薄的社会风俗。

(3)逸材:原指兽畜健壮有力。这里是指才智出众的人,指黄初平。

(4)仙人拥石去:指《神仙传》黄初平牧羊成仙事。参见《黄初平牧羊奇遇》。

(5)夜玉:夜明珠,比喻白羊。

(6)毡:羊毛。

(7)鸿渐:谓鸿鹄飞翔从低到高,循序渐进。比喻仕宦的升迁。

(8)上林:皇家的林苑。

(9)隈:角落。

作者简介

李峤

李峤(文章四友)

唐朝宰相

李峤(约645—714),字巨山,赵州赞皇(今属河北)人。二十岁中进士,调安定尉,历仕高宗、武后、中宗三朝,官至中书令。玄宗即位,贬为滁州别驾,改庐州别驾。诗与苏味道齐名,合称“苏李”。又与苏味道、崔融、杜审言并称“文章四友”。有辑本《李峤集》,《全唐诗》录其诗5卷。
热门搜索