筹笔驿

李商隐 〔唐代〕 李商隐

猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。

徒令上将挥神笔,终见降王走传车。

管乐有才原不忝,关张无命欲何如?

他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《筹笔驿》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗,这是一首怀古之作,首联描写了诸葛亮的神威,中间两联出句均赞颂了诸葛亮的雄才大略,对句均指出了功业未就的原因,尾联表达了作者对诸葛亮功业未成的无限憾恨。这首诗把诸葛亮和他的事业放在尖锐复杂的环境中去考察,在对立统一的矛盾运动中去认识历史人物,总结历史经验,波澜起伏,跌宕生姿,给人留下深刻的印象。

译文注释

译文

逐句翻译

猿鸟犹疑畏简书(2),风云常为护储胥(3)

鱼鸟犹疑是惊畏丞相的严明军令,风云常常护着他军垒的藩篱栏栅。

徒令上将(4)挥神笔,(5)降王(6)走传车(7)

诸葛亮徒然在这里挥笔运筹划算,后主刘禅最终却乘坐邮车去投降。

(8)(9)有才原不忝(10)关张(11)无命(12)何如?

孔明真不愧有管仲和乐毅的才干。关公张飞已死他又怎能力挽狂澜?

他年(13)锦里(14)经祠庙,梁父吟(15)成恨有余。

往年我经过锦城时进谒了武侯祠,曾经吟诵了梁父吟为他深表遗憾!

注释

(1)筹笔驿:旧址在今四川省广元北。《方舆胜览》:“筹笔驿在绵州绵谷县北九十九里,蜀诸葛武侯出师,尝驻军筹划于此。”

(2)猿鸟犹疑畏简书:诸葛亮治军以严明称,这里意谓至今连鱼鸟还在惊畏他的简书。猿,一作“鱼”。疑,惊。简书,指军令,古人将文字写在竹简上。

(3)储胥:指军用的篱栅。

(4)上将:犹主帅,指诸葛亮。

(5)终:一作“真”。

(6)降王:指后主刘禅。

(7)走传车:魏元帝景元四年(263),邓艾伐蜀,后主出降,全家东迁洛阳,出降时也经过筹笔驿。传车:古代驿站的专用车辆。

(8)管:管仲。春秋时齐相,曾佐齐桓公成就霸业。

(9)乐:乐毅。战国时人,燕国名将,曾大败强齐。

(10)原不忝:真不愧。诸葛亮隐居南阳时,每自比管仲、乐毅。

(11)关张:关羽和张飞,均为蜀国大将。

(12)欲:一作“复”。

(13)他年:作往年解。

(14)锦里:在成都城南,有武侯祠。

(15)梁父吟:古乐府中一首葬歌。《三国志》说诸葛亮躬耕陇亩,好为梁父吟。借以抒发空怀济世之心,聊以吟诗以自遣。这里的“梁甫吟”即指这首诗。

创作背景

大中十年(856年)冬,李商隐罢梓州幕随柳仲郢回长安,途经筹笔驿而作的一首咏怀古迹的诗。诗中极力推崇诸葛亮才比管仲、乐毅,却未能完成统一大业,后主刘禅终于成为亡国之君,自是遗恨千古。这沉痛的历史慨叹,和晚唐政局相关。沉郁悲壮,韵唱深至。

拼音版

chóu驿

yuánniǎoyóuwèijiǎnshūfēngyúnchángwèichǔ

lìngshàngjiànghuīshénzhōngjiànxiángwángzǒuzhuànchē

guǎnyuèyǒucáiyuántiǎnguānzhāngmìng

niánjǐnjīngmiàoliángyínchénghènyǒu

作者简介

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

参考资料

热门搜索