酒熟人须饮,春还鬓已秋。
愿逢千日醉,得缓百年忧。
旧里多青草,新知尽白头。
风前灯易灭,川上月难留。
卒卒周姬旦,栖栖鲁孔丘。
平生能几日,不及且遨游。
酒熟人须饮,春还鬓已秋。
家酿的酒已经熟透,专等在外的游子归来品尝,春天又回来了,但是鬓发却如染上秋霜一样白了。
愿逢千日醉(1),得缓百年忧。
我愿意一醉千日,才能忘掉这世上的烦忧。
旧里多青草,新知尽白头。
旧园故里生满了荒凉的秋草,而当年的新朋友也都纷纷白头。
风前灯易灭,川上月难留。
人的一生就像这风前的孤灯一样容易被吹灭,世上的时光也像河中映的月亮一样难以长留。
卒卒(2)周姬旦,栖栖(3)鲁孔丘。
像周公、孔子一样忙忙碌碌又有什么用呢?
平生能几日,不及且遨游。
不如把握这难得的几日欢愉吧。
(1)千日醉:相传有一种美酒,可以使人一醉千日。
(2)卒卒:指急促匆忙的样子。
(3)栖栖:忙碌不安貌。