寄李十二白二十韵

杜甫 〔唐代〕 杜甫

昔年有狂客,号尔谪仙人。

笔落惊风雨,诗成泣鬼神。

声名从此大,汩没一朝伸。

文采承殊渥,流传必绝伦。

龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。

白日来深殿,青云满后尘。

乞归优诏许,遇我宿心亲。

未负幽栖志,兼全宠辱身。

剧谈怜野逸,嗜酒见天真。

醉舞梁园夜,行歌泗水春。

才高心不展,道屈善无邻。

处士祢衡俊,诸生原宪贫。

稻粱求未足,薏苡谤何频。

五岭炎蒸地,三危放逐臣。

几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。

苏武先还汉,黄公岂事秦。

楚筵辞醴日,梁狱上书辰。

已用当时法,谁将此义陈。

老吟秋月下,病起暮江滨。

莫怪恩波隔,乘槎与问津。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《寄李十二白二十韵》是唐代诗人杜甫创作的思念李白的一首五言排律,杜甫与李白情谊深厚,李白被放逐,杜甫写了不少思念李白的诗,此诗是其中的一首,向李白表示慰问和同情。诗中竭力称赞李白的才华,表达了对他的深厚友谊,也流露出对统治者不公平对待李白这样一位奇才的不满。

译文注释

译文

逐句翻译

昔年有狂客(1),号尔谪仙(2)人。

当年四明狂客贺知章,称李白你为谪仙。

笔落惊风雨,诗成泣鬼神(3)

看到你落笔,风雨为你感叹;看到你的诗,鬼神都为之感动哭泣。

声名从此大,汩没(4)一朝伸。

从此你名震动京师,以前的困顿失意自此一并扫除,并被召入朝廷任翰林。

文采承殊渥(5),流传必绝伦。

你那惊天地、泣鬼神的诗篇必将万古流传。

龙舟移棹晚(6),兽锦夺袍新。

你陪玄宗泛舟,一直到很晚,最后被皇帝赏赐锦袍。

白日来深殿,青云满后尘。

玄宗经常召见你,你颇受宠信。

乞归优诏许,遇我宿心亲。

后来你因受奸人诬陷而被赐金放还,途中与我相遇。

未负幽栖志,兼全宠辱身。

你既没有隐藏自己的远大志向,又能在受宠和被放逐的不同境遇中自保。

剧谈怜野逸,嗜酒见天真。

我与你相遇后,你非常理解我的洒脱不羁,我也十分欣赏你的坦荡胸怀。

醉舞梁园夜,行歌泗水春。

我们夜里在梁园饮酒起舞,春季则在泗水纵情吟唱。

才高心不展,道屈善无邻。

虽然才华超群却无用武之地,虽然道德崇高却无人理解。

处士祢衡俊(7),诸生原宪贫。

虽然才智堪比东汉祢衡,但命运却如穷困失意的原宪。

稻粱求未足,薏苡谤何频(8)

你投靠永王肯定是生活所迫,有人传说你收了永王的重金,这实属造谣。

五岭炎蒸地,三危(9)放逐臣。

但是你却因此被流放,长期漂泊。

几年遭鵩鸟(10),独泣向麒麟。

几年之间屡遭祸患,心中必然悲伤。

苏武先还汉,黄公岂事秦。

苏武最终返回汉廷,夏黄公难道会为暴秦做事吗?

楚筵辞醴(11)日,梁狱上书辰(12)

遭受君主冷遇,你也曾上书为自己辩护。

已用当时法,谁将此义陈。

如果当时事理难明,就让你服罪,那么,现在谁又能将此事上报朝廷呢?

老吟秋月下,病起暮江滨(13)

晚年的你犹自吟诗不辍,希望你早日康复,多作好诗。

莫怪恩波隔,乘(14)与问津。

不要埋怨皇帝寡恩,而要上书朝廷,了解事情的真相。

注释

(1)狂客:指贺知章。贺知章是唐越州永兴人,晚年自号四明狂客。

(2)谪仙:被贬谪的神仙。贺知章第一次读李白诗时,如是赞道。

(3)诗成泣鬼神:据《本事诗》记载,贺知章见了李白的《乌栖曲》,“叹赏苦吟曰:‘此诗可以泣鬼神矣。’”说明李白才华超绝,满朝为之倾倒。

(4)汩没:埋没。

(5)承殊渥:受到特别的恩惠。这里指唐玄宗召李白为供奉翰林。

(6)龙舟移棹晚:指唐玄宗泛白莲池,在饮宴高兴的时候召李白作序。“兽锦”句:《唐诗纪事》载:“武后游龙门,命群官赋诗,先成者赐以锦袍。左史东方虬诗成,拜赐。坐未安,之问诗后成,文理兼美,左右莫不称善,乃就夺锦袍衣之。”这里是说李白在皇家赛诗会上夺魁。

(7)处士祢衡俊:才能像祢衡一样好。祢衡:东汉时人,少有才辩。孔融称赞他“淑质贞亮,英才卓跞”。“原宪”句:家境像原宪一样贫困。原宪:春秋时人,孔子弟子,家里十分贫穷。

(8)薏苡谤何频:马援征交趾载薏苡种还,人谤之,以为明珠大贝。这里指当时一些人诬陷李白参与永王李璘谋反。

(9)三危:山名,在今甘肃敦煌县南,乃帝舜窜三苗之处。

(10)几年遭鵩鸟:耽心李白处境危险。鵩(fú)鸟:古代认为是不祥之鸟。“独泣”句:叹道穷。

(11)楚筵辞醴:汉代穆生仕楚元王刘交为中大夫。穆生不喜欢饮酒,元王置酒,常为穆生设醴。元王死,子戊嗣位,初常设醴以待。后忘设醴。穆生说:“醴酒不设,王之意怠。”遂称病谢去。这里是指李白在永王璘邀请他参加幕府时辞官不受赏之事。

(12)梁狱上书辰:汉代邹阳事梁孝王,被谗毁下狱。邹阳在狱中上书梁孝王,力辩自己遭受冤屈。后获释,并成为梁孝王的上客。这里是指李白因永王璘事坐系浔阳后力辩己冤。

(13)老吟秋月下,病起暮江滨:老病秋江,说明李白已遇赦还浔阳。

(14)槎:木筏。

创作背景

杜甫和李白友情甚笃,他闻听李白被朝廷放逐的消息后,十分叹惋,便创作了一些思念、称颂李白的诗篇,《寄李十二白二十韵》便为其中一首。宝应元年(762年)七月,杜甫自成都送严武入朝,至绵州(今四川绵阳市),正值剑南兵马使徐知道作乱。于是转赴梓州(今四川三台县)。此时才获悉李白正在当涂养病,于是写了这首诗寄给他。

拼音版

shíèrbáièrshíyùn

niányǒukuánghàoěrzhéxiānrén

luòjīngfēngshīchéngguǐshén

shēngmíngcóngzhāoshēn

wéncǎichéngshūliúchuánjuélún

lóngzhōuzhàowǎnshòujǐnduópáoxīn

báiláishēndiàn殿qīngyúnmǎnhòuchén

guīyōuzhào宿xīnqīn

wèiyōuzhìjiānquánchǒngshēn

tánliánshìjiǔjiàntiānzhēn

zuìliángyuánxíngshuǐchūn

cáigāoxīnzhǎndàoshànlín

chǔshìhéngjùnzhūshēngyuánxiànpín

dàoliángqiúwèibàngpín

lǐngyánzhēngsānwēifàngzhúchén

niánzāoniǎoxiànglín

xiānhuánhànhuánggōngshìqín

chǔyánliángshàngshūchén

yòngdāngshíshuíjiāngchén

lǎoyínqiūyuèxiàbìngjiāngbīn

guàiēnchéngcháwènjīn

作者简介

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

参考资料

热门搜索