渔家傲·八月秋高风历乱

欧阳修 〔宋代〕 欧阳修

八月秋高风历乱,衰兰败芷红莲岸。皓月十分光正满。清光畔,年年常愿琼筵看。

社近愁看归去燕,江天空阔云容漫。宋玉当时情不浅。成幽怨,乡关万里危肠断。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《渔家傲·八月秋高风历乱》是宋代文学家欧阳修创作的一组联章词《渔家傲十二首》的第八首。这组词是一种叙述风土民情的新腔。十二首词以时间为顺序,描摹一年中十二个月不同的风光景物和风土人情,包括春耕、清明、端阳、七夕、中秋和冬至等民俗节庆活动。

译文注释

译文

逐句翻译

八月秋高风历乱(1),衰兰败(2)红莲岸。皓月十分光正满。清光畔,年年常愿琼筵(3)看。

八月秋高风乱,莲池旁边的兰、芷被凌厉的秋风吹得萎靡衰败了。今年的中秋,万里无云,一轮皓月高挂,清光遍照人寰,给人以许多安慰与遐想,希望年年都能亲人团聚,饮酒赏月。

(4)近愁看归去燕,江天空阔云容漫。宋玉(5)当时情不浅。成幽怨,乡关(6)万里(7)肠断。

秋社将至,燕子南飞,远望江天,空阔寂寥,秋云散漫,人的心情也难免空虚惆怅。想当年宋玉也应怀有郁结难解的幽怨,乡关千万里,心里也痛苦得如肠断。

注释

(1)历乱:纷乱。此处指风向不定。

(2)芷:白芷,香草名。多年生草本,夏天开花。

(3)琼筵:华贵的宴席。

(4)社:有春、秋二社。立春后第五个戊日为春社,立秋后第五个戊日为秋社,为祭祀土地神的日子。此指秋社。

(5)宋玉:战国楚辞赋家,相传为屈原弟子。其代表作为《九辩》。

(6)乡关:家乡。崔颢《黄鹤楼》:“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。”

(7)危:忧惧不安。

拼音版

jiāào··yuèqiūgāofēngluàn

yuèqiūgāofēngluànshuāilánbàizhǐhóngliánànhàoyuèshífēnguāngzhèngmǎnqīngguāngpànniánniánchángyuànqióngyánkàn

shèjìnchóukànguīyànjiāngtiānkōngkuòyúnróngmànsòngdāngshíqíngqiǎnchéngyōuyuànxiāngguānwànwēichángduàn

作者简介

欧阳修

欧阳修

北宋政治家、文学家

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年 又号六一居士。吉水(今属江西)人。幼贫而好学。天圣八年(1030年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州知州。卒谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。

参考资料

热门搜索