自金陵溯流过白璧山玩月达天门寄句容王主簿

李白 〔唐代〕 李白

沧江溯流归,白璧见秋月。

秋月照白璧,皓如山阴雪。

幽人停宵征,贾客忘早发。

进帆天门山,回首牛渚没。

川长信风来,日出宿雾歇。

故人在咫尺,新赏成胡越。

寄君青兰花,惠好庶不绝。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《自金陵溯流过白璧山玩月达天门寄句容王主簿》是唐代大诗人李白的作品,这是一首游赏风景、寄赠友人之作,诗中描写自金陵至白璧山、天门山一路而行的景色,诗末写与友人不能同游的惆怅及友谊长存的期望。诗以写景为主,却又不乏抒情妙笔。全诗语言清逸,过渡自然,情景交融,富有韵味。

译文注释

译文

逐句翻译

沧江(1)溯流(2)归,白璧见秋月。

自青苍色的大江逆流而归,行至白璧山赏玩秋月。

秋月照白璧,皓如山阴雪(3)

秋日的月光照在白璧山上,如同山阴之雪般皎白令人兴发。

幽人(4)宵征(5)贾客(6)忘早发。

隐逸之士停止了夜晚出行,商贾买卖人忘记了早晨出发。

进帆(7)天门山,回首牛渚(8)没。

扬帆再行来到天门山,回头望去牛头渚已被掩没。

川长信风(9)来,日出宿雾歇。

大江长啊季风按时吹来,太阳升起夜雾消散。

故人(10)咫尺(11)新赏(12)胡越(13)

老朋友近在咫尺却未见面,不能共同欣赏奇景相隔如胡越。

寄君青兰花(14)惠好(15)庶不绝。

寄您一枝青青的兰花,愿我俩和谐美满友谊长存。

注释

(1)沧江:江流;江水。以江水呈苍色,故称。

(2)溯流:逆着水流方向。溯(sù):逆流而上。

(3)山阴雪:用晋人王徽之典故。《世说新语》载:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然。山阴:今浙江绍兴。

(4)幽人:幽隐之人;隐士。

(5)宵征:夜间出行。

(6)贾客:商人。

(7)进帆:谓利用风力扬帆使船前进。

(8)牛渚:今安徽马鞍山采石矶。据《一统志》载:牛渚山,在太平府城北二十五里,下有矶,曰牛渚矶,去采石矶近一里。

(9)信风:随时令变化,定期定向而至的风。

(10)故人:此指王主簿。

(11)咫尺:形容距离近。

(12)新赏:欣赏新奇景色。

(13)胡越:喻相隔遥远。

(14)青兰花:俗你草兰,又名春兰。一茎一花,花清香。一茎数花者为葱。也有开放于秋季的。古人以兰花喻友情。

(15)惠好:恩爱,和谐,友好。

创作背景

从诗题可知,李白此行从金陵出发,乘舟溯流而上,过白壁山,到天门山,写成《自金陵溯流过白璧山玩月达天门寄句容王主簿》此诗,寄句容王主簿。

拼音版

jīnlíngliúguòbáishānwányuètiānménróngwángzhǔ簿

cāngjiāngliúguībáijiànqiūyuè

qiūyuèzhàobáihàoshānyīnxuě

yōuréntíngxiāozhēng,gǔwàngzǎo

jìnfāntiānménshānhuíshǒuniúzhǔ

chuānchángxìnfēngláichū宿xiē

rénzàizhǐchǐxīnshǎngchéngyuè

jūnqīnglánhuāhuìhǎoshùjué

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

参考资料

热门搜索