朝天子·归隐

汪元亨 〔元代〕 汪元亨

长歌咏楚词,细赓和杜诗,闲临写羲之字。乱云堆里结茅茨,无意居朝市。

珠履三千,金钗十二,朝承恩暮赐死。采商山紫芝,理桐江钓丝,毕罢了功名事。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 译文注释文学赏析 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

长歌咏楚词(1),细赓和杜诗,闲临写羲之(2)字。乱云堆里结茅茨,无意居朝市。

我时而用《楚辞》的体式放笔作歌,时而取来杜甫的诗作一首首步和,空闲时又把王羲之的书法细细临摹。在白云堆的深处,盖上几间草屋,无心去城市里居住。

珠履三千,金钗十二(3),朝承恩暮赐死。采商山紫芝(4),理桐江钓丝(5)毕罢(6)了功名事。

别看那些豪门贵府声势烜赫,蓄养着门客,排列着姬妾歌舞,他们早上刚得到君王的恩宠,晚上就遭到君王的杀戮。我要像商山四皓那样采芝调补,像严光那样垂钓自娱,再不把功名留顾。

注释

(1)楚词:即楚辞,以屈原为代表的骚赋体文学。

(2)羲之:王羲之,东晋大书法家,尤擅行、草,有“书圣”之称。

(3)金钗十二:白居易因牛僧孺相府中歌舞之妓甚多,在《答思黯(牛僧孺字)》诗中有“金钗十二行”之句。

(4)商山紫芝:商山在今陕西商县。秦朝有东园公等四名商山隐士服食紫芝,须眉皓白而得长寿,汉高祖召之不出,人称“商山四皓”。

(5)桐江钓丝:东汉高士严光拒绝光武帝的礼聘,隐居于富春江畔,垂钓自得。桐江,富春江严州至桐庐区段的别称。

(6)毕罢:结束,撇下。

文学赏析

《朝天子·归隐》这首曲也是写归隐,曲家极力歌咏归隐后生活的闲适与惬意,并与命运朝不保夕的豪富家族对比,指出这种逍遥和自由的难得,奉劝人们及早抽身,遁世归隐。

作者简介

汪元亨

汪元亨

元代散曲家,戏剧家

汪元亨(生卒年不详),字协贞,号云林,别号临川佚老。饶州(治今江西波阳)人。曾任浙江省掾,后徙居常熟。一说曾任元学士。官至尚书。所作杂剧有《仁宗认母》《斑竹记》《桃源洞》三种,皆不存。原有散曲《小隐余音》《云林清赏》等。近人卢前有《小隐余音》辑本。现存小令一百首,套数一套。
热门搜索