古风·齐瑟弹东吟

李白 〔唐代〕 李白

齐瑟弹东吟,秦弦弄西音。

慷慨动颜魄,使人成荒淫。

彼美佞邪子,婉娈来相寻。

一笑双白璧,再歌千黄金。

珍色不顾道,讵惜飞光沉。

安识紫霞客,瑶台鸣素琴。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《古风·齐瑟弹东吟》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗,这首诗先写不同地域的音乐虽然激荡人心,却也容易引人沉迷;接写那些用美色与音乐诱人堕落的奸佞小人,也是对君王耽于声色的指斥;最后说那些沉迷于美色与物质享受的人,早已不顾道义,而真正的有才之士,有谁听他们的高雅之音?整首诗批驳了那些以声色动人的奸佞小人和耽于物质享受的帝王,透露出自己不遇于时的孤独与愤懑。

译文注释

译文

逐句翻译

齐瑟弹东吟,秦弦弄西音。

齐国的琴妓演奏着东部的曲调,秦国的歌女高唱西疆的歌曲。

慷慨动(1)(2),使人成荒淫。

真的是感慨高唱,激动人心,使人沉溺其中。

彼美佞邪子,婉娈(3)来相寻。

看那些外貌英俊潇洒,内心卑鄙佞邪小人们,一个个衣服光鲜的前来谗谄徼宠。

一笑双白璧,再歌千黄金。

君王却大加赏赐:笑一笑就赏赐一对白玉璧,再歌一曲就赏赐黄金千两。

珍色不顾道,讵惜飞光沉(4)

好色不好道德,任凭日月羞愧无色。

安识紫霞客(5)瑶台(6)鸣素琴。

要知道:真正高洁之仕,是不屑阿谀奉承的,看那紫霞客,就喜欢独自在瑶水池边弹奏毫不装饰的素琴,高山流水有谁听?

注释

(1)颜:指面部表情。

(2)魄:指思想感情。

(3)婉娈:年少美貌者。

(4)飞光沉:日月降落。这里指时光飞逝。

(5)紫霞客:指神仙。

(6)瑶台:神仙所居。

拼音版

fēng··dàndōngyín

dàndōngyínqínxiánnòng西yīn

kāngkǎidòngyánshǐ使rénchénghuāngyín

měinìngxiéziwǎnluánláixiāngxún

xiàoshuāngbáizàiqiānhuángjīn

zhēndàofēiguāngchén

ānshíxiáyáotáimíngqín

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。
热门搜索