咏草

俞紫芝 〔宋代〕 俞紫芝

满目芊芊野渡头,不知若个解忘忧?

细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。

金谷园中荒映月,石头城下碧连秋。

行人怅望王孙去,买断金钗十二愁。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《咏草》是北宋诗人俞紫芝写的一首七言律诗,此诗首联、颔联、颈联围绕着草来写,写远近之草、虚实之草、今昔之草;尾联直触人事,说明富贵只是一时,就像昙花一现,争逐名利之场,到头来只落得烟消云散。借草来抒情对比而显意,抒发了人世沧桑的感慨。此诗借草抒情,采用虚实、远近、今昔对比特色描写,意蕴婉曲,意新语工,使诗歌显得别具一格。

译文注释

译文

逐句翻译

满目芊芊(1)野渡头,不知若个(2)解忘忧?

那绿茸茸的野草布满了野外渡头,也不知那棵草真能让人忘记忧愁。

细随绿水侵离馆(3),远带斜阳过别洲(4)

芳草沿着细流一直铺到豪门别墅,它追随着落日延展到遥远的沙洲。

金谷园(5)中荒映月,石头城(6)下碧连秋。

金谷园中一片荒芜对着凄凉月色;石头城下孤清冷漠接待萧瑟深秋。

行人怅望王孙(7)去,买断(8)金钗十二(9)愁。

过往行人依稀记得石崇身亡势败,招致坠楼香殒金钗折毁抱恨悠悠。

注释

(1)芊芊:也作“千千”、“仟仟”、“阡阡”。形容草木茂盛、葱绿的样子。

(2)若个:清代李调元《方言藻》解为“那个”。

(3)离馆:即别馆、别墅。这里指西晋石崇官荆州刺史时,以劫掠客商致巨富所建的豪宅。

(4)别洲:荒远沙洲。

(5)金谷园:晋代石崇的别墅,园中财产丰积,屋宇宏丽,极尽奢华。

(6)石头城:即金陵(今南京),东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝均设都城于此。金粉膏泽,豪华相继。

(7)王孙:古代贵族的别称。这里指石崇。

(8)买断:招致来的意思。

(9)金钗十二:指美女,此处指石崇爱妾绿珠,绿珠美而艳,善吹笛。赵王司马伦派孙秀杀石崇,欲夺其爱妾绿珠,绿珠不从,坠楼身亡。

创作背景

诗人笃信佛教,不求功名,终身未仕。出行途经野渡,满眼尽是茸茸荒草,不禁感慨人世沧桑,感叹功名富贵如浮云、昙花一现即逝,终不如“野火烧不尽,春风吹又生”的野草。

拼音版

yǒngcǎo

mǎnqiānqiāntóuzhīruòjiěwàngyōu

suí绿shuǐqīnguǎnyuǎndàixiéyángguòbiézhōu

jīnyuánzhōnghuāngyìngyuèshítóuchéngxiàliánqiū

xíngrénchàngwàngwángsūnmǎiduànjīnchāishíèrchóu

作者简介

俞紫芝

俞紫芝

宋代诗人

俞紫芝(?—1086),宋代诗人,字秀老。金华(今属浙江)人,寓居扬州(今属江苏)。笃信佛教,得其心法,终身不娶不仕。王安石晚年居江宁(今江苏南京),俞紫芝与其弟俞子中(字清老)从游,颇得赏识。王安石自称晚年门下多佳客,俞氏二兄弟便是代表。俞紫芝的诗修洁丰整,意境高远,气质不凡。王安石曾比之为“初日红蕖碧水流”,与陶渊明、谢灵运同流。

参考资料

热门搜索