双双燕·咏燕

史达祖 〔宋代〕 史达祖

过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。差池欲住,试入旧巢相并。还相雕梁藻井,又软语商量不定。飘然快拂花梢,翠尾分开红影。

芳径,芹泥雨润,爱贴地争飞,竞夸轻俊。红楼归晚,看足柳昏花暝。应自栖香正稳,便忘了、天涯芳信。愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《双双燕·咏燕》是南宋词人史达祖的代表词作。这是一首很精美的咏物词。此词上片写燕子飞来,重回旧巢的愉快场景;下片写燕子在春光中嬉戏,夜幕降临时回巢栖息的情景。既刻画了燕子的生动形象,又抒发了闺怨之情,隐含着对人生的感慨。全词在修辞上采用拟人手法,用语上采用白描,结构安排上也匠心独运,用春燕双宿双飞衬出思妇盼归之情,完整而自然。

译文注释

译文

逐句翻译

春社(1)了,(2)帘幕(3)中间,去年尘冷。差池(4)欲住,试入旧巢相并。还相雕梁(5)藻井(6),又软语(7)商量不定。飘然快拂花梢,翠尾(8)分开红影(9)

春社日刚刚过去,你们就在楼阁的帘幕中间穿飞,屋梁上落满了旧年的灰尘,冷冷清清。分开羽翼想停下来,再试着钻进旧巢双栖并宿。好奇地张望雕梁藻井,又呢喃软语商量个不停。倏然间飘然而起掠过花梢,如剪的翠尾划开了红色花影。

芳径(10)芹泥(11)雨润,爱贴地争飞,竞夸轻俊。红楼(12)归晚,看足柳昏花暝(13)。应自栖香(14)正稳,便忘了、天涯芳信(15)。愁损翠黛双蛾(16),日日画阑(17)(18)

芳香弥漫小径间,春雨将芹泥融融浸润。喜欢贴地争飞,好像要比比谁更俊俏轻盈。回到红楼时天色已晚,看够了昏暝中的柳枝花影。但只顾自己在巢安稳栖息,却忘了捎回天涯游子的书信。这可愁坏了闺中憔悴佳人,望穿双眼天天画栏独凭。

注释

(1)春社:古代春天的社日,以祭祀土神。在立春后第五个戊日。

(2)度:穿过。

(3)帘幕:古时富贵人家多张挂于院宇。

(4)差池:燕子飞行时,有先有后,尾翼舒张貌。

(5)相雕梁:相(xiàng),端看、仔细看。雕梁:雕有或绘有图案的屋梁。

(6)藻井:用彩色图案装饰的天花板,形状似井栏,故称藻井。

(7)软语:燕子的呢喃声。

(8)翠尾:翠色的燕尾。

(9)红影:花影。

(10)芳径:长着花草的小径。

(11)芹泥:水边长芹草的泥土。

(12)红楼:富贵人家所居处。

(13)柳昏花暝:柳色昏暗,花影迷蒙。暝,天色昏暗貌。

(14)栖香:栖息得很香甜,睡得很好。

(15)天涯芳信:给闺中人传递从远方带来的书信。古有双燕传书之说。

(16)翠黛双蛾:指闺中少妇。黛蛾,螺子黛,乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。

(17)画阑:雕花的栏杆。

(18)凭:倚靠。

创作背景

《双双燕·咏燕》这是一首咏物词,其创作时间和创作契机已难以确考。有论者认为,此词有弦外之音隐喻韩侂胄之事。邓廷桢《双砚斋词话》:“史邦卿为中书省堂吏,事侂胄久。嘉泰间,侂胄亟持恢复之议,邦卿习闻其说,往往托之于词。如《双双燕》前阕云‘过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。差池欲住,试入旧巢相并。还相雕梁藻井,又软语商量不定。’后阕云‘应自栖香正稳,便忘了、天涯芳信’,大抵写怨铜驼,寄怀毳幕,非止流连光景、浪作艳歌也。”可备一说。

拼音版

shuāngshuāngyàn··yǒngyàn

guòchūnshèliǎoliánzhōngjiānniánchénlěngchízhùshìjiùcháoxiāngbìngháixiàngdiāoliángzǎojǐngyòuruǎnshāngliàngdìngpiāoránkuàihuāshāocuìwěifēnkāihóngyǐng

fāngjìngqínrùnàitiēzhēngfēijìngkuāqīngjùnhónglóuguīwǎnkànliǔhūnhuāmíngyīngxiāngzhèngwěnbiàn便wàngliǎotiānfāngxìnchóusǔncuìdàishuāngéhuàlánpíng

作者简介

史达祖

史达祖

南宋婉约派重要词人

史达祖(1163—1220),字邦卿,号梅溪,南宋汴梁(今河南开封)人。他的词,长于咏物描写,用笔细腻纤巧,颇为传神。史达祖曾事权奸韩侂胄,掌文书,颇有权势。后因韩北伐失败被杀,史达祖也受牵连黥面并贬死外地。可见他的人品远不如姜夔,但他的词典雅工巧,却与姜词相近,汪森云:“姜夔出,句琢字炼,归于醇雅,史达祖等羽翼之”。

参考资料

热门搜索