万年欢·春思

史达祖 〔宋代〕 史达祖

两袖梅风,谢桥边、岸痕犹带残雪。过了匆匆灯市,草根青发。燕子春愁未醒,误几处、芳音辽绝。烟溪上、采绿人归,定应愁沁花骨。

非干厚情易歇。奈燕台句老,难道离别。小径吹衣,曾记故里风物。多少惊心旧事,第一是、侵阶罗袜。如今但、柳发唏春,夜来和露梳月。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《万年欢·春思》是南宋词人史达祖的作品。起首两句描写初春的景物,四、五句点明时节。下片“非干厚情易歇”,笔意俱换,词极朴直,却更见情深意厚,更表现作者无可奈何的心情。

译文注释

译文

逐句翻译

两袖梅风,谢桥(1)边、岸痕犹带残雪(2)。过了匆匆灯市(3),草根青发。燕子春愁未醒,误几处、芳音辽绝。烟溪上、采绿(4)人归,定应愁沁花骨。

漫步在谢桥边,吹拂着落梅的轻风,也吹满双袖。沿岸春寒未褪,犹见残雪痕迹。元宵过后,小草发青芽,春天已经到来。山川间阻,音信难通,只能把一襟幽怨,寄诸燕子,可惜它还未飞回。那远方的情人啊,这时也许在轻烟迷漫的溪水边采摘绿草归来,她一定满怀心事,连花心深处都沁透着她的春愁。

非干厚情易歇。奈燕台(5)句老,难道离别。小径吹衣,曾记故里风物。多少惊心旧事,第一是、侵阶罗袜。如今但、柳发(6)唏春,夜来和露梳月。

这一切,并不关两人深厚的感情有所改变,而是由于命运的安排。自己纵使有李商隐那样的风流文笔,但在此情此境,也难道出离别苦楚。回首前尘,那幽深的小径,微风吹衣,你,久久地悄立玉阶之下。夜色渐深,清凉的露水侵进罗袜,还在等待我的到来。一切皆成过往,只有那柳树疏疏的长条,依旧纷披在春日和煦的阳光中;晚上,又沾上清凉的露水,在月下来回拂动。

注释

(1)谢桥:即为谢娘桥,泛指站着心爱女子的桥。

(2)残雪:一作“阴雪”。

(3)灯市:指正月十五的元宵灯市。

(4)绿:是一种刍草的名。

(5)燕台:用唐诗人李商隐事。

(6)柳发:亦指自己稀疏的头发。

拼音版

wànniánhuān··chūn

liǎngxiùméifēngxièqiáobiānànhényóudàicánxuěguòliǎocōngcōngdēngshìcǎogēnqīngyànchūnchóuwèixǐngchùfāngyīnliáojuéyānshàngcǎi绿rénguīdìngyīngchóuqìnhuā

fēigānhòuqíngxiēnàiyāntáilǎonándàobiéxiǎojìngchuīcéngfēngduōshǎojīngxīnjiùshìshìqīnjiēluójīndànliǔchūnláishūyuè

作者简介

史达祖

史达祖

南宋婉约派重要词人

史达祖(1163—1220),字邦卿,号梅溪,南宋汴梁(今河南开封)人。他的词,长于咏物描写,用笔细腻纤巧,颇为传神。史达祖曾事权奸韩侂胄,掌文书,颇有权势。后因韩北伐失败被杀,史达祖也受牵连黥面并贬死外地。可见他的人品远不如姜夔,但他的词典雅工巧,却与姜词相近,汪森云:“姜夔出,句琢字炼,归于醇雅,史达祖等羽翼之”。

参考资料

热门搜索