临江仙·庭院深深深几许

李清照 〔宋代〕 李清照

欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之。用其语作“庭院深深”数阕,其声即旧《临江仙》也。

庭院深深深几许?云窗雾阁常扃。柳梢梅萼渐分明。春归秣陵树,人老建康城。

感月吟风多少事,如今老去无成。谁怜憔悴更凋零。试灯无意思,踏雪没心情。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《临江仙·庭院深深深几许》是宋代女词人李清照的词作。根据词序,此词仿照欧阳修的《蝶恋花·庭院深深深几许》而作。上片写春归大地,词人闭门幽居,思念亲人,自怜身世;下片承上片怕触景伤怀,进而追忆往昔,对比目前,感到一切心灰意冷。此词不单是作者个人的悲叹,而且道出了成千上万想望恢复中原的人之心情。全词格调苍凉沉郁,几乎全以口语入词,明白晓畅,又极准确、深刻地表达了词人彼时的心理状态。

译文注释

译文

逐句翻译

欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之。用其语作“庭院深深”数阕,其声即旧《临江仙》也。

欧阳公写《蝶恋花》词,有“深深深几许”的词句,我十分喜爱,用他的词句作“庭院深深”几阕,其词调就是从前的《临江仙》。

庭院深深深几许(1)云窗雾阁(2)(3)。柳梢梅萼(4)渐分明。春归秣陵(5)树,人老建康城(6)

庭院很深很深,不知有多少层深,云雾缭绕的楼阁门窗经常关闭。骋目四望,只见柳梢返青和梅枝吐蕊的景象越来越分明了。在古秣陵城的周围,树木渐绿,宣告春已归来,但我却无家可归,看来要老死建康城了。

感月吟风(7)多少事,如今老去无成(8)。谁怜憔悴更凋零(9)试灯(10)无意思,踏雪(11)没心情。

忆往昔多少回吟赏风月,饮酒作诗,那是多么幸福啊,而如今却人已老去,什么事也做不成了!还有谁会怜悯你的憔悴与衰败?元宵试灯也好,踏雪赏景也好,都没有这份心情了。

注释

(1)几许:多少。

(2)云窗雾阁:云雾缭绕的楼阁。

(3)扃:门环、门闩等。在此谓门窗关闭。

(4)梅萼:梅花的蓓蕾。

(5)秣陵:秦改金陵为秣陵,与下文“建康城”是同一地方,即今江苏南京。

(6)人老建康城:一作“人客建康城”,一作“人客建安城”,一作“人客遠安城”。

(7)感月吟风:即“吟风弄月”,指以风月等自然景物为题材写诗填词,形容心情悠闲自在。

(8)无成:这里并不是一般意思上的事业无成,而是承上词意,指对“风月”不感兴趣,也不敢去接触,什么也写不出来。

(9)凋零:形容事物衰败。

(10)试灯:旧俗农历正月十五日元宵节晚上张灯,以祈丰稔,未到元宵节而张灯预赏谓之试灯。

(11)踏雪:谓在雪地行走。亦指赏雪。

创作背景

《临江仙·庭院深深深几许》这首词是李清照南渡以后的作品。根据靳极苍《李煜·李清照词详解》考订为宋高宗建炎三年(1129年)元月初写于江宁(今江苏南京),其时宋室南渡已历三个年头。

拼音版

línjiāngxiān··tíngyuànshēnshēnshēn

tíngyuànshēnshēnshēnyúnchuāngchángjiōngliǔshāoméièjiànfēnmíngchūnguīlíngshùrénlǎojiànkāngchéng

gǎnyuèyínfēngduōshǎoshìjīnlǎochéngshuíliánqiáocuìgèngdiāolíngshìdēngxuěméixīnqíng

作者简介

李清照

李清照

宋代女词人,千古第一才女

李清照(1084—1151),号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

参考资料

热门搜索