锦津舟中对酒别刘善充

杨慎 〔明代〕 杨慎

锦江烟水星桥渡,惜别愁攀江上树。

青青杨柳故乡遥,渺渺征人大荒去。

苏武匈奴十九年,谁传书札上林边。

北风胡马南枝鸟,肠断当筵蜀国弦。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《锦津舟中对酒别刘善充》是明代诗人杨慎创作的一首七言律诗,此诗前两句写叙别的地点,送行者的情谊;三四句写辞离故乡,远行边荒;五六句写感慨,借用苏武传札得归事,表达诗人对赦免的期待;最后两句以动物的恋故土设喻,道出诗人无法排解、无法抑制的恋乡情愁。全诗一气呵成,浑成自然,且情真意切,凄婉动人。

译文注释

译文

逐句翻译

锦江烟水星桥(3)渡,惜别愁攀江上树。

在烟波朦胧的锦江码头星桥旁边,送行的船儿正泊在那里,朋友感伤我的离去,惆怅地折柳相赠。

青青杨柳故乡遥(4),渺渺征人(5)大荒(6)去。

带着故土芬芳、朋友情谊的杨柳颜色尚青,而故乡的影子就越来越遥远,前途茫茫的征人去往那荒凉之地了。

苏武(7)匈奴十九年(8)谁传书札上林边(9)

苏武被匈奴拘禁了十九年得以放还,又有谁从皇帝的身边为我带来赦免的诏书!

北风胡马南枝鸟(10),肠断当筵蜀国弦(11)

胡马越鸟尚且怀恋故士,自己此刻聆听乡音、对筵道别,又怎能不肠断心碎!

注释

(1)锦津:指锦江发舟处,即望江楼附近,为刘善充对其送别处。

(2)刘善充:作者友人,其事迹未详。

(3)星桥:原成都西南西江上,又名“七星桥”。《华阳国志》:“(成都)西南两江有七桥。”杨雄《蜀记》:“星桥上应七星也,李冰所造。”

(4)故乡遥:杨慎回云南贬所,故离故乡遥远。

(5)征人:杨慎自指。

(6)大荒:指云南贬所。

(7)苏武:西汉武帝时苏武出使匈奴不屈,被留十九年。

(8)十九年:此杨慎以苏武借指自己遭贬十九年。

(9)谁传书札上林边:相传汉昭帝索求苏武不得,乃遗使者谓单于天子射雁上林中,得雁足帛书,言武等在泽,乃得放还。此处言“上林无书”,指自己还期渺茫,遭遇比苏武还坏。

(10)北风胡马南枝鸟:古诗有“胡马依北风,越鸟巢南枝”之句,此处借喻自己遭遇还不如鸟兽。

(11)蜀国弦:属乐府相和旧曲名。此指思乡之曲。

创作背景

明世宗嘉靖二十年(1541年),杨慎受聘回成都纂修《蜀志》(即《四川通志》),事靖还滇,至东泸因病又回成都。嘉靖二十一年(1542年),杨慎病体康复,与内弟、妹夫同游青城山,去观看了新修的都江堰,后不久就取道江阳(今泸州)回滇,在他离蜀时,刘善充曾到锦江发舟处为他饯行,他在暂归故乡又当远行之时,心中无限依恋,写下了《锦津舟中对酒别刘善充》这首诗。

拼音版

jǐnjīnzhōuzhōngduìjiǔbiéliúshànchōng

jǐnjiāngyānshuǐxīngqiáobiéchóupānjiāngshàngshù

qīngqīngyángliǔxiāngyáomiǎomiǎozhēngrénhuāng

xiōngshíjiǔniánshuíchuánshūzháshànglínbiān

běifēngnánzhīniǎochángduàndāngyánshǔguóxián

作者简介

杨慎

杨慎

明代文学家、官员

杨慎(1488—1559),字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。

参考资料

热门搜索