《画堂春·一生一代一双人》是清代词人纳兰性德创作的一首词,词的上片化用成句,诉说相亲相爱的一双人无端被拆散,不曾交代相关故事,也没有具体情节。下片以“故事”说故事,借古老传说,透露出词人的相思之苦。全词引经据典,感情真挚,诠释了一段纯洁的爱情,因现实的无情而有缘无分,令人空自叹息。
一生一代一双人(1),争教(2)两处销魂(3)。相思相望不相亲(4),天为谁春?
明明是共度一生一世的两个人,命运却偏偏安排他们两地相隔,不能在一起。相思相望,而又不能相亲相爱,那么这春天又是为谁而来的呢?
浆向蓝桥(5)易乞,药成碧海难奔(6)。若容相访饮牛津(7),相对忘贫。
蓝桥相遇并不是难事,难的是即使有不死的灵药,也不能像嫦娥那样飞入月宫与她相会。如果能像牛郎织女一样,渡过天河双双团聚,日子再贫苦也心甘情愿。
(1)一生一代一双人:语出唐代骆宾王《代女道士王灵妃赠道士李荣》:“相怜相念倍相亲,一生一代一双人。”
(2)争教:怎教。
(3)销魂:形容极度悲伤、愁苦或极度欢乐。
(4)相思相望不相亲:语出唐代王勃《寒夜怀友杂体》:“故人故情怀故宴,相思相望不相亲。”
(5)蓝桥:地名。在陕西蓝田县东南蓝溪上,传说此处有仙窟,为裴航遇仙女云英处。
(6)药成碧海难奔:这里借用此典说,纵有不死之灵药,但却难像嫦娥那样飞入月宫去。意思是纵有深情却难以相见。
(7)饮牛津:这里是借指与恋人相会的地方。
传闻纳兰性德与表妹青梅竹马,情投意合,但表妹被康熙帝纳为妃子,两人生生分离,其痛难抑,织女牛郎仙凡相恋,尚且能每年相会一次,而纳兰性德对心上人的爱恋,却只能通过此词来遥寄,《画堂春·一生一代一双人》此词亦被解作悼亡之作。