秋晚登城北门

陆游 〔宋代〕 陆游

幅巾藜杖北城头,卷地西风满眼愁。

一点烽传散关信,两行雁带杜陵秋。

山河兴废供搔首,身世安危入倚楼。

横槊赋诗非复昔,梦魂犹绕古秋州。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《秋晚登城北门》是南宋诗人陆游创作的一首七言律诗。这首诗主要是诗人登城所见所想。首联叙出游地点、时间及感受,点明题旨。颔联抒写自己远望烽火、仰观雁阵所兴起的失地之愁。颈联由失地而想到国家的命运与自身的遭际。尾联写自己对“横槊赋诗”往事的追忆和壮志难酬的悲哀痛苦。此诗以诗人之“愁”贯穿全篇,感情激愤,意想沉痛。

译文注释

译文

逐句翻译

幅巾藜(1)杖北城头,卷地(2)西风满眼愁。

一幅头巾,一根藜杖,深秋傍晚独登上城北门楼:西风卷地,百草凋零,满眼秋色勾起我满腹烦愁。

一点烽传散关(3)信,两行雁带杜陵秋(4)

一点烽火,报传着大散关口的敌情战况,两行雁阵,带来了长安杜陵的秋意浓厚。

山河兴废供(5)搔首,身世(6)安危入倚楼。

眼望破碎的山河呵,常令人心中不安频频搔首;想起身世的安危呵,倚楼间百感交集涌上心头。

横槊赋诗(7)非复昔,梦魂(8)犹绕古秋州(9)

如今,已不再是当年横戈马上,军中赋诗的光景,可时时刻刻魂绕梦萦的,仍是那古时的秋州!

注释

(1)幅巾藜:幅巾:古代男子用绢一幅束头发,称为幅巾。藜:草本植物,用它的茎做成的手杖叫“藜杖”。

(2)卷地:贴着地面迅猛向前推进。

(3)散关:即大散关,位于宝鸡市南郊秦岭北麓。

(4)杜陵秋:杜陵:今陕西省西安市东南。诗人用杜陵借指长安,长安为宋以前多代王朝建都之地,故在这里又暗喻故都汴京。秋:在这里既指季节,也有岁月更替的意思。

(5)山河兴废供:山河兴废:指北方沦陷区至今还没有收复。兴废,这里偏用“废”字。供,令人,使人。

(6)身世:指诗人所处的时代及自身的遭遇。

(7)横槊赋诗:意指行军途中,在马上横戈吟诗。唐元稹《唐故工部员外郎杜君墓系铭》:“建安之后.天下文士遭罹兵战,曹氏父子鞍马间为文,往往横槊赋诗。故其抑扬怨哀悲离之作,尤极于古。”

(8)梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体,故称“梦魂”。

(9)秋州:古九州之一,这里指关中地区。

创作背景

这首诗写于宋孝宗淳熙四年(1177年)九月。诗人当时在四川成都。一天他拄杖登上了城北门楼,远眺晚秋萧条的景象,激起了对关中失地和要塞大散关的怀念。进而写了这首抒发了壮志难酬的悲愤和忧国伤时的深情的诗。

拼音版

qiūwǎndēngchéngběimén

jīnzhàngběichéngtóujuǎn西fēngmǎnyǎnchóu

diǎnfēngchuánsànguānxìnliǎngxíngyàndàilíngqiū

shānxìngfèigōngsāoshǒushēnshìānwēilóu

héngshuòshīfēimènghúnyóuràoqiūzhōu

作者简介

陆游

陆游

南宋爱国诗人,中兴四大诗人

陆游(1125—1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人。
热门搜索