洞仙歌·中秋

向子諲 〔宋代〕 向子諲

碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。

犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拚却长年,醉了还醒。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《洞仙歌·中秋》是宋代词人向子湮所作的一首词,这是一首咏颂中秋明月的词作,借“月有盈亏”的现象,抒发“烦玉斧、运风重整,教夜夜,人世十分圆”的豪情。词语洗炼精熟,意境开阔,富有哲理,较之轻浮、侧艳的儿女情,以及粉饰太平的利禄语高出很多,是词中上品。

译文注释

译文

逐句翻译

碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道(1)却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。

澄碧的天空如绿水一般,将秋天的污浊一洗而清。明月如飞镜一般,仿佛突然飞到天边。谁曾说把月中的桂树砍倒,明镜似的月亮会更加光辉流溢,便会无所遗漏地覆盖大地山河,使它们的倒影完整地映照出来。

犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥(2)、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拚却(3)长年(4),醉了还醒。

夏日的酷暑虽退,但馀热还时而袭来,令人烦闷。只想移去仙山蓬莱、方丈、瀛州仙山躲避。问那月宫中的嫦娥:到底因为什么事,竟然出现让月亮时而圆时而缺的现象。麻烦吴刚挥动手中忽忽生风的玉斧,把缺月重新修整,教它夜夜年年光洁饱满,普照大地,无遗露地映照出统一的山河和繁华的人间。甘愿等待这么多年,就算是借酒浇愁以后仍要醒来继续杀敌。

注释

(1)斫:用刀斧砍。

(2)姮娥:嫦娥。

(3)拚却:甘愿,宁愿,愿意。

(4)长年:很长时期。

拼音版

dòngxiān··zhōngqiū

tiānshuǐqiūróngjìngchùfēiláimíngjìngshuídàozhuóquèguìyīnggèngguānghuīzhàoxièchūshāndàoyǐng

yóufèishēngchénchāorándàosānjìngwènhéngéyuánshìnǎiyǒuyíngkuīfányùnfēngzhòngzhěngjiàorénshìshífēnyuándàipànquèzhǎngniánzuìleháixǐng

作者简介

向子諲

向子諲

宋代词人

向子諲(1085—1152),字伯恭,临江(今江西省清江县)人,哲宗元符初,以向太后恩补官;徽宗政和五年( 1115),知咸平县,后任淮南东路转运判官。高宗朝,历官徽猷阁直学士,知平江府。有《酒边集》,其中分为“江南新词”和“江北旧词”;前者多写国破家亡之痛,后者多为吟风弄月、描写艳情之作。
热门搜索