木兰花·小芙蓉

魏承班 〔五代〕 魏承班

小芙蓉,香旖旎,碧玉堂深清似水。闭宝匣,掩金铺,倚屏拖袖愁如醉。

迟迟好景烟花媚,曲渚鸳鸯眠锦翅。凝然愁望静相思,一双笑靥嚬香蕊。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《木兰花·小芙蓉》是唐末五代词人魏承班的词作,全词上片二十六字,下片二十八字,描写美女相思的情状。这首词上片首三句明写荷花,实写美人,以“碧玉堂深”点出美人所居之地;以“水”兼写“小芙蓉”及美人所在玉堂的清姜环境。后三句连用“闭”、“掩”、“倚”、“拖”四个有独特含意的动词,把女子如痴如醉如怨的情状淋漓写出;下片“迟迟”二句以乐景写愁情,以鸳鸯兴相思。结尾二句,是她对上二句“凝望”后的瞬间表情,如梦如幻,以笑写愁,笑得愈沉醉,愁情也愈酸楚。

译文注释

译文

逐句全文

小芙蓉,香旖旎(1),碧玉堂深清似水。闭宝匣(2),掩金铺(3),倚屏拖袖愁如醉。

芙蓉帐内,香气袭人,碧玉堂深处清静似水。合上梳妆匣,关上房门,倚屏而立,长袖飘飘,如愁如怨,如痴如醉。

迟迟好景烟花媚(4),曲渚鸳鸯眠锦翅。凝然愁望静相思,一双笑靥嚬香蕊(5)

屋外阳光和煦,景色迷人,烟雾中的花朵是那般娇媚。弯弯曲曲的水中的小洲上,对对鸳鸯将脑袋缩在锦翅中安眠。凝视远望,愁上眉头,静静相思,一对饰有香蕊的酒窝满含着愁意。

注释

(1)旖旎:繁茂的样子。宋玉《九辩》:“窃悲夫惠华之曾敷兮,丝旖旎乎都房。”

(2)宝匣:梳妆盒。

(3)金铺:门上装饰,借代为门。

(4)烟花媚:烟花雾霭中的花朵。韦应物《因省风俗与从侄成绪游山水中道先归寄示》诗:“阴壑云松埋,阳崖烟花媚。”

(5)一双笑靥嚬香蕊:对饰有香蕊的酒窝含着愁意。香蕊:酒窝上的妆饰。

作者简介

魏承班

魏承班

五代词人

魏承班(生卒年不详),约后唐明宗长兴(公元930—933年)初前后在世。据当代学者考证,死于前蜀败亡之际。其父魏宏夫为前蜀王建养子,赐姓名王宗弼,封齐王。承班为驸马都尉,官至太尉。承班工词,艳丽似温庭筠,今存二十一首。元遗山(好问)曰:“魏承班词,俱为言情之作。大旨明净,不更苦心刻意以竞胜者。”
热门搜索