送春

朱弁 〔宋代〕 朱弁

风烟节物眼中稀,三月人犹恋褚衣。

结就客愁云片段,唤回乡梦雨霏微。

小桃山下花初见,弱柳沙头絮未飞。

把酒送春无别语,羡君才到便成归!

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《送春》是南宋诗人朱弁创作的一首七言律诗。此诗首联着重表现塞北春天的姗姗来迟。颔联写塞北的“片云”与“细雨”,预示在风风雨雨之中春将归去的信息;颈联着重描写塞北春天的速归;尾联点出“送春”题意,既对刚到即归的塞北之春的羡慕,又恰好流露出长期被留北庭归期未卜的辛酸。全诗构思巧妙,想象丰富,意境高超,有很强的艺术感染力。

译文注释

译文

逐句翻译

风烟节物(1)眼中稀,三月人犹恋褚衣(2)

春天的风烟景物眼中没看到多少,三月里的人儿啊,身上还穿着棉袍。

结就客愁云片段,唤回乡梦雨霏(3)微。

客中的愁思郁结,如云彩般片片段段;思乡的梦醒来时,情思如细雨般飞飞洒洒。

小桃山下花初见,弱柳(4)沙头絮未飞。

山下的小桃树花儿刚刚绽放,沙滩头细弱的柳树,絮儿尚未卷扬飘摇。

把酒送春无别语,羡君才到便成归!

拿着酒杯送春天归去没有别的话说,只是羡慕你春天啊,才到塞北便能立刻回家。

注释

(1)节物:与季节相适应的景物,这里指春景。

(2)褚衣:棉衣。

(3)雨霏:雨纷飞貌,烟、云等很盛。

(4)弱柳:柳条柔弱,故称弱柳。

创作背景

朱弁是一个有气节的士大夫,曾于宋高宗建炎元年(1127)冬天出使金邦,因坚持正义,不受威胁利诱,被金邦拘留北方达十五年之久。《送春》此诗即是他被拘留金邦时所作。

拼音版

sòngchūn

fēngyānjiéyǎnzhōngsānyuèrényóuliànzhǔ

jiéjiùchóuyúnpiànduànhuànhuíxiāngmèngfēiwēi

xiǎotáoshānxiàhuāchūjiànruòliǔshātóuwèifēi

jiǔsòngchūnbiéxiànjūncáidàobiàn便chéngguī

作者简介

朱弁

朱弁

南宋官员、文学家

朱弁(1085—1144年),字少章,自号观如居士,婺源(今属江西)人。少颖悟,日读数千言,弱冠入太学。建炎初(1127)出使金国,拒绝金人威胁利诱,不肯屈服,被拘十五年,绍兴十三年(1143)才回到故国。应迁数官,悉为秦桧所阻,仅转奉议郎,卒。有《聘游集》《曲洧旧闻》《风月堂诗话》等。

参考资料

热门搜索