道德经(第六十五章)

老子 〔先秦〕 老子

古之善为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式,常知稽式,是谓“玄德”。“玄德”深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句翻译

古之善为道者,非以明民(1)将以愚之(2)。民之难治,以其智多(3)。故以智治国,国之(4);不以智治国,国之福。知此两者(5)稽式(6),常知稽式(6),是谓“玄德”。“玄德”深矣,远矣,与物反矣(7),然后乃至大顺(8)

古代善于为道的人,不是教导人民知晓智巧伪诈,而是教导人民淳厚朴实。人们之所以难于统治,乃是因为他们使用太多的智巧心机。所以用智巧心机治理国家,就必然会危害国家,不用智巧心机治理国家,才是国家的幸福。了解这两种治国方式的差别,就是一个法则,经常了解这个法则,就叫做“玄德”。玄德又深又远,和具体的事物复归到真朴,然后才能极大地顺乎于自然。

注释

(1)明民:明,知晓巧诈。明民,意为让人民知晓巧诈。

(2)将以愚之:愚,敦厚、朴实,没有巧诈之心。不是愚弄、蒙昧。此句意为使老百姓无巧诈之心,敦厚朴实、善良忠厚。

(3)智多:智,巧诈、奸诈,而非为智慧、知识。

(4)贼:伤害的意思。

(5)两者:指上文“以智治国,国之贼;不以智治国,国之福”。

(6)稽式:法式、法则,一本作“楷式”。

(7)与物反矣:反,通返。此句意为‘德’和事物复归于真朴。

(8)大顺:自然。

拼音版

dàojīngliùshízhāng

zhīshànwèidàozhěfēimíngmínjiāngzhīmínzhīnánzhìzhìduōzhìzhìguóguózhīzéizhìzhìguóguózhīzhīliǎngzhěshìchángzhīshìshìwèixuánxuánshēnyuǎnfǎnránhòunǎizhìshùn

作者简介

老子

老子

道家学派创始人

老子(?—?),姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳。春秋末期人,生卒年不详,大约出生于公元前571年春秋晚期陈(后入楚)国苦县(古县名)。中国古代思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物。
热门搜索