题潼关楼

崔颢 〔唐代〕 崔颢

客行逢雨霁,歇马上津楼。

山势雄三辅,关门扼九州。

川从陕路去,河绕华阴流。

向晚登临处,风烟万里愁。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《题潼关楼》是唐代崔颢创作的一首五言律诗,此诗头两句写登楼之原因;中间两联写登楼眺望之所见,从正面写出潼关形势的险要与山河的壮美;最后两句写诗人的感慨。总的来看,此诗笔力雄健,气魄雄伟,境界壮阔。

译文注释

译文

逐句翻译

客行逢雨(2),歇马上津楼(3)

赶路恰逢雨后初晴,歇马登上潼关城楼。

山势雄三辅(4),关门(5)九州(6)

群山连绵护卫三辅,潼关大门扼守九州。

(7)(8)陕路(9)去,(10)华阴(11)流。

平原从关中通陕州,黄河水绕华阴而流。

向晚(12)登临处,风烟万里愁。

天色将晚登临高处,群山雾霭触动愁绪。

注释

(1)潼关:旧址在今陕西潼关县北。唐代属华阴县。天授二年(691年)在此设关(指行政机构)。地当黄河、渭河、洛水会合之处,陕西、河南、山西三省的要冲。形势险要,为关中咽喉,兵家必争之地。

(2)霁:雨雪后转晴。

(3)津楼:即潼关楼。因整治黄河,修建水库,潼关县城已搬迁,此楼也不复存在。

(4)三辅:西汉把长安及附近地方划分为三个郡级政区:京兆尹、左冯翊、右扶风。所治包括近畿的大片土地,合称“三辅”。后世称关中地区为“三辅”。

(5)扼:扼卡,控制。

(6)九州:古代中国设置的九个州。说法不一。《禹贡》九州为:冀、豫、雍、扬、兖、徐、梁、青、荆。后来泛指中国。这句诗是说潼关控制了关中通向关东的要道,就如控制了九州一样。

(7)川:指黄河。

(8)从:向。

(9)陕路:即古陕陌,汉称陕县,即今河南三门峡市陕州区,通两京之路。

(10)河:这里指渭河。

(11)华阴:华山之北,并非专指华阴县。

(12)向晚:傍晚。

创作背景

据葛培岭在《崔颢事迹述略》中考证,开元十一年(723年)崔颢到京应试,由于他准备充分,信心充足,所以发而为诗,亦有一种慷慨之气,《题潼关楼》或即作于此行途中。

拼音版

tóngguānlóu

xíngféngxiēshàngjīnlóu

shānshìxióngsānguānménèjiǔzhōu

chuāncóngshǎnràohuáyīnliú

xiàngwǎndēnglínchùfēngyānwànchóu

作者简介

崔颢

崔颢

唐代著名诗人

崔颢(704—754),汴州(今河南开封市)人。开元十一年(723年)登进士第。唐玄宗开元(713年—741年)后期,曾在代州都督杜希望(杜佑父)门下任职。唐玄宗天宝(742年—756年)初年,入朝为太仆寺丞,官终尚书司勋员外郎。其前期诗作多写闺情,流于浮艳轻薄;后来的边塞生活使他的诗风大振,忽变常体,风骨凛然,尤其是边塞诗慷慨豪迈,雄浑奔放,名著当时。《全唐诗》存其诗四十二首。

参考资料

热门搜索