山坡羊·道情

宋方壶 〔元代〕 宋方壶

青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。

管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《山坡羊·道情》是元代宋方壶所作的一首曲。此曲表现出作者对悠然自得生活的满足感,表达作者的一片浩然之气,真正达到了“贫贱不能移”、“富贵不能淫”的境界。这首曲风格旷达超迈、襟怀开阔,气度不凡,语言朴实真挚,有一种淡泊之感。

译文注释

译文

逐句翻译

青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍(1)共黄金带。一茅斋,野花开。

我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。只要有一间茅屋,四周围野花盛开。

管甚(2)谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢(3)亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。

管他谁家兴旺,谁家衰败。过着穷日子,我也挺愉快。贫穷时,骨气不丢;富贵了,志气不改。

注释

(1)紫罗袍:古代高级官员的服装。

(2)管甚:管什么,即不管。

(3)陋巷箪瓢:用颜回典故。《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”

创作背景

《孟子·滕文公》中提出的“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”的观点,长期以来,一直是中国正直知识分子的生活信条。宋方壶生当元蒙统治的乱世,深受孟子这一观点的影响。《山坡羊·道情》这支曲子就是基于这样的观点而创作的。

拼音版

shānyáng··dàoqíng

qīngshānxiāngdàibáiyúnxiāngàimèngdàoluópáogònghuángjīndàimáozāihuākāi

guǎnshènshuíjiāxīngfèishuíchéngbàilòuxiàngdānpiáozāipíngǎizhìgǎi

作者简介

宋方壶

宋方壶

元代诗人

宋方壶(生卒年不详),名子正,华亭(今上海市松江区)人。生卒年不详。曾于华亭莺湖建房数间,四面为镂花方窗,如洞天状,名曰“方壶”因以为号。约生活于元末明初。工散曲,今存小令十三首,套数五套。

参考资料

热门搜索