游莫羡天池鹏,归莫问辽东鹤。
人生万事须自为,跬步江山即寥廓。
请君万酒勿少留,为我痛酌王家能远之高楼。
醉捧勾吴匣中剑,斫断千秋万古愁。
沧溟朝旭射燕甸,桑枝正搭虚窗面。
昆仑池上碧桃花,舞尽东风千万片。
千万片,落谁家?愿倾海水溢流霞。
寄谢尊前望乡客,底须惆怅惜天涯。
《王氏能远楼》是元代诗人范梈创作的一首歌行体乐府诗。此诗借痛酌高楼,抒发了人生变幻的感慨,表现了作者乐观、旷达的生活态度。前四句诗人表示人生万事倘若都能善于自处,身居斗室也觉天地自宽;中间四句收笔眼前,写痛饮王氏能远楼,以狂歌剧饮来求得自我解脱;后八句抒情,并寄语思乡的朋友,不必乡愁百结、惆怅无涯。全诗境界开阔,意象纷呈,平仄交错,蝉联而下,一气呵成,给人以意象飞腾,扬眉浩宇之感。
游莫羡天池鹏(1),归莫问辽东鹤(2)。
远游不要羡慕天池鲲鹏,回乡莫问辽东的白鹤。
人生万事须自为,跬步(3)江山即寥廓(4)。
人生万事自己躬行,方寸之地也有江山寥廓。
请君万酒勿少留,为我痛酌王家能远之高楼。
我们携带金樽美酒,共同登上能远高楼痛饮。
醉捧勾吴匣中剑(5),斫断千秋万古愁。
抽出吴王匣中的宝剑,砍断那千秋万古的悲愁。
沧溟(6)朝旭(7)射燕甸(8),桑枝(9)正搭虚窗(10)面。
沧溟外涌出一轮朝阳,阳光把莽莽苍苍照亮。几条桑枝的身影,点缀着高楼的轩窗。
昆仑池上碧桃花,舞尽东风千万片。
我们看那昆仑池边,碧桃花开如此娇艳。它们伴着东风飞舞,化成天上云霞片片。
千万片,落谁家?愿倾海水溢流霞(11)。
那片片云霞不知飞落谁家,我们举杯倒出万丈流霞。
寄谢(12)尊前(13)望乡客,底须(14)惆怅惜(15)天涯。
去告慰那望乡的游子,何必惆怅在地角天涯。
(1)天池鹏:南海的大鹏。
(2)辽东鹤:指传说中的辽东人丁令威修道升仙,化鹤归飞之事。
(3)跬步:半步,跨出一脚;后引申为举步、迈步此处前后两解皆通。
(4)寥廓:广远,空阔。
(5)勾吴匣中剑:春秋时吴国以善造剑(有干将、莫邪等)著称故后人常借吴剑来称宝剑。勾吴,即吴国。
(6)沧溟:大海。
(7)朝旭:朝阳。
(8)燕甸:元大都的郊野。燕,元大都古为燕地。
(9)桑枝:扶桑(神话中长在东方日出处的神树)的树枝。
(10)虚窗:指能远楼的窗子。虚,窗为屋之敞洞,故称“虚。
(11)流霞:神话传说中的仙酒,这里代指美酒。
(12)寄谢:传告。谢,告诉。
(13)尊前:饮席前。尊,通“樽”,酒杯。
(14)底须:何须,何必。
(15)惜:哀伤。
范梈于元成宗大德十一年(1307年)初到京城,时三十六岁,以卖卜为业。此诗当作于此时,是年某日,范梈与友人同饮于王家能远楼,作《王氏能远楼》此诗抒发忧愤,劝入亦自劝。