长寿乐·南昌生日

李清照 〔宋代〕 李清照

微寒应候。望日边六叶,阶蓂初秀。爱景欲挂扶桑,漏残银箭,杓回摇斗。庆高闳此际,掌上一颗明珠剖。有令容淑质,归逢佳偶。到如今,昼锦满堂贵胄。

荣耀,文步紫禁,一一金章绿绶。更值棠棣连阴,虎符熊轼,夹河分守。况青云咫尺,朝暮重入承明后。看彩衣争献,兰羞玉酎。祝千龄,借指松椿比寿。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《长寿乐·南昌生日》是一首祝贺封号为“南昌”的贵妇生日寿词,通篇充满了溢美之词,前面是赞扬寿星的家庭身世,后面是赞扬寿星的儿子,同时预测寿星的儿子青云直上位极人臣。性质上这首词是一篇入俗世故的应酬词,但作者凭着自己高深的文学功底使整首词隐而不露,耐人咀嚼,并没有一般应酬文的艰涩难懂。

《长寿乐·南昌生日》最早是被著名学者王学初从《截江网》整理出来,王学初把此词划为疑是李清照作品,这也被大多数当代研究李清照学者所接受,暂定此词为李清照存疑作品。

这首词最早见于元代的《翰墨大全》,后来只被《截江网》和《全宋词》收录,而作者撰名为易安夫人、易少夫人或延安夫人。

译文注释

译文

逐句全文

微寒应候(1)。望日边六叶,阶蓂初秀(2)爱景(3)欲挂扶桑(4)漏残银箭(5)杓回摇斗(6)。庆高闳(7)此际,掌上一颗明珠(8)。有令容淑质,(9)逢佳偶。到如今,昼锦(10)满堂贵胄。

微冷的应和时节,期盼着太阳早些升起,台阶前的蓂荚已长出六片叶子了,已经是初六了。冬天的太阳刚刚升起,天将破晓,春天不久将来临。就在这时你(指寿星)出生在一个显赫的家庭,家中视你为掌上明珠。你拥有不俗姿容、贤淑品德、良好教养,嫁给了一个好丈夫。到如今,你生活在的昼锦堂已经是儿孙满堂,而且个个都是有出息的达官贵人了。

荣耀,文步紫禁(11),一一金章绿绶。更值棠棣连阴(12)虎符(13)熊轼(14)夹河分守(15)。况青云(16)咫尺(17),朝暮重入承明(18)后。看彩衣争献,兰羞玉酎(19)。祝千龄,借指松椿比寿(20)

光荣啊,你的家庭成员已经进入朝庭中枢,一个个身佩金印绿绶位列三公。可更喜的是你的两个儿子他们兄弟俩福荫不断,他们持虎符乘熊轼车,成为了地方太守。他们的未来不可限量,而且很快就会高升,进入中枢成为皇帝倚重的大臣。看,他们兄弟俩穿着彩衣纷纷上前向你拜寿,向你敬献美食和美酒。祝贺你长命百岁,与松椿同寿。

注释

(1)应候:应和节令。

(2)六叶,阶蓂初秀:阶前蓂荚初生六叶。传说此草月初日生一叶。已生六叶知为初六。

(3)爱景:冬日之光。景:日。

(4)扶桑:传说中太阳升起的地方的大树。

(5)漏残银箭:指天将向晓。漏残,漏壶中的水将要滴尽。银箭,用在漏壶中刻有度数的标尺。

(6)杓回摇斗:意谓斗柄东回,春天来到。杓:北斗第五、六、七颗星的名称。又称斗柄、杓星。

(7)高闳:高门,显赫的门庭。

(8)剖:出生。

(9)归:出嫁。

(10)昼锦:原意谓贵显还乡。这里或指韩琦所建昼锦堂。

(11)紫禁:以紫微星垣比喻皇帝的居处,故称皇宫为紫禁。

(12)棠棣连阴:意谓兄弟福荫相继不断。棠棣:指兄弟。阴:同“荫”。

(13)虎符:铜铸的虎形兵符,背有铭文。作为古代调兵遣将的信物,分为两半,右半留京师,左半授予统兵将帅或地方官吏。调兵时由使臣持符验合方能生效。

(14)熊轼:古代高级高员所乘车,车前横轼作伏熊形。后用以指公卿和地方长官。

(15)夹河分守:意谓寿主有二子皆为郡守。

(16)青云:指高位。

(17)咫尺:犹“一步之遥”。

(18)承明:即承明庐,汉代皇帝侍臣入值之所,此处言寿主二子不久将成为皇帝身边的高官。

(19)兰羞玉酎:指香美的食品。玉酎:指复酿的醇美之酒。

(20)松椿比寿:祝寿之辞。松椿:古人认为最长寿的两种树。

创作背景

《长寿乐·南昌生日》是由著名的李清照研究学者王学初从《截江网》整理出来,词作者撰名为“易安夫人”,宋代女性词人以易安为号,又有如此高写词水准的惟李清照一人,但同时王学初也指出“未见宋人以‘易安夫人’称呼 李清照”,故把此词划为疑是李清照。这种划分也被多数学者接受,如学者杨合林的《李清照集》收录了十首存疑作品,而这首《长寿乐·南昌生日》正是其中一首;周玉清的《李清照评传》也赞同王学初先生的说法,也是把《长寿乐·南昌生日》放入到疑是李清照作品之中;陈祖美的《李清照诗词文选评》中没有收录这首《长寿乐·南昌生日》,但在李清照临安时作品选评中谈到此词并认为是李清照后期所作,所以正式不收录,但又认可有一定可能性为李清照所作。

黄墨谷在他的《重辑李清照集·漱玉词》中也谈到这首《长寿乐·南昌生日》,但他认为此词词风不类李清照,所以偏向于此词非李清照所作,词也没有被他收录到《重辑李清照集·漱玉词》中。

上海社科院研究员徐培均于1999年10月的“济南李清照学术讨论会”中发表论文指出他在王学初的基础上,大量研究李清照与韩氏家族的渊源并与《长寿乐·南昌生日》中的内容相互印证得出此词是李清照为韩肖胄母亲文氏所作的结论。

作者的归属是不是李清照,创作背景自然也有所区别。

《长寿乐·南昌生日》如果不是李清照的作品,那么光就背景而言就相对简单的多了,应该是某位当时社会的上层人物在为封号为“南昌夫人”贵妇的生日贺词,光就字面上推测应该是贵妇人的晚辈亲属所写。但如果是李清照所著,写作背景时间是在北宋还是南宋?著名学者陈祖美在《李清照诗词文选评》中分析此篇写作手法老练纯熟,当为李清照南渡后定居临安时的作品,并且认为正是李清照晚年的失意,特别是李清照无嗣,所以特别羡慕“南昌夫人”有两个好儿子。

文学赏析

《长寿乐·南昌生日》这是一篇寿词,词人始终对寿星的家庭荣耀进行夸赞,字里行间透露出作者对寿星主人充满了敬意,特别是对寿星有两个好儿子好生羡慕。

词的上半阕主要是写寿星本人,手法采用顺序结构写作,白描手法直接来讲述寿星本人及其家庭。其中“叶阶蓂初秀”说明了寿星出生在初六日。接着就说她从小生活在一个有良好教育的家庭,在家庭里就像冬日的阳光和标志着春天来临的星斗,被视为掌上明珠。再接赞美“南昌”长得美而贤惠,嫁了一个难得的好丈夫。到如今,儿孙满堂,且都是锦衣还乡的高官显宦。

词的下半阕就是采用大量的用典手法来写寿星的两个儿子。夸其人不如夸其子,作者深谐此道。大量贴切的典故赞誉寿星的两个儿子。如“棠棣连阴”、“虎符熊轼”、“夹河分守”、“青云咫尺”。不管是那个母亲听了别人这样赞自己的儿子肯定心花怒放。

因为是应酬寿词,无非是善颂善祷,应世随俗而已,所以难得有佳句,因此有人以此来说明此词不是李清照所作。其实词中赞美颂词写的委婉含蓄,比喻贴切,用典自然,表现了作者较高的语言修养,也是贺寿词中的佳品。徐培均也是以此来说明此词风格为什么与李清照的一贯风格不符,实为体裁所限。

作者简介

李清照

李清照

宋代女词人,千古第一才女

李清照(1084—1151),号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

参考资料

热门搜索