《生查子·东风不解愁》是清代词人纳兰性德的一首词,全诗上片画人,下片写景,描写了一个春夜独立不寐的女子形象。表达了作者对亡妻的思念之情。
东风(1)不解愁,偷展湘裙(2)衩(3)。独夜背纱笼(4),影著纤腰画。
不解风情的东风吹来,轻拂着她的裙衩。在寂寞的夜里,背靠着丝纱的灯罩,映照出纤细身影。
爇(5)尽水沉(6)烟,露滴鸳鸯瓦(7)。花骨(8)冷宜香,小立樱桃下。
沉香燃尽,烟气也已消散,露珠滴落在成对的鸳鸯瓦上。夜里天气变得寒冷,但立于樱桃树下面花蕾的香气却愈加宜人。
(1)东风:即春风。
(2)湘裙:湖绿色的裙子。
(3)衩:为衣裙下边的开口。
(4)纱笼:一种以纱制成的罩子,用以罩在熏炉外面。
(5)爇:燃烧。
(6)水沉:即水沉香、沉香。
(7)鸳鸯瓦:成双成对的瓦,两两相扣,如同相依的鸳鸯。
(8)花骨:花枝。
二十岁的纳兰性德娶两广总督、兵部尚书卢兴祖之女卢氏为妻。少年夫妻无限恩爱,可惜好景不长,美好的生活只过了短短三年,爱妻便香消玉殒了。《生查子·东风不解愁》这首词作于妻子卢氏死后,叙述了词人凄清孤苦的鳏居生活。