凌波仙·吊沈和甫

钟嗣成 〔元代〕 钟嗣成

五言常写和陶诗,一曲能传冠柳词,半生书法欺颜字。

占风流独我师,是梨园南北分司。当时事,仔细思,细思量不似当时。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《凌波仙·吊沈和甫》是元代散曲家钟嗣成创作的一首散曲。这首散曲前三句写沈和甫既有陶渊明的清高格调,又有柳永的风流俊逸和颜真卿的雍容大度,而且诗词、书法样样精通。中间两句写沈和甫作为第一个做南北曲合腔的人,不愧为梨园领袖。最后三句进入凭吊的主题,追忆往昔。全曲虽平淡、朴素,却也十分真切、感人。

译文注释

译文

逐句全文

五言(1)常写和陶(2)诗,一曲能传冠柳(3)词,半生书法欺颜(4)字。

五言诗通常仿照陶渊明高古的格调,作曲能位居第一与柳永不相上下,书法与颜真卿笔法相似,可以以假乱真。

风流(5)独我师,是梨园(6)南北分司(7)当时事(8),仔细思,细思量不似当时(9)

他才华横溢,豪放不羁我尊他为师,他以卓然的才情献艺梨园,不愧为梨园领袖。沈和生前的事,仔细的想想,竟然感到时过境迁,物是人非了。

注释

(1)五言:指五言诗。

(2)和陶:和:唱和,亦谓仿照别人诗词的题材或体裁做诗词。陶:指陶渊明,其诗格调高古。

(3)冠柳:冠:位居第一。柳:指柳永,善作词。

(4)欺颜:欺:欺负,此指胜过。颜:指颜真卿,其字正楷端庄雄伟,气势开张,行书遒劲郁勃,变古通今。

(5)风流:指才华横溢,豪放不羁。

(6)梨园:即戏班,据史料记载,唐玄宗曾经选了三百名乐工和数百名宫女,在梨园中教授乐曲,后来,戏班便有了“梨园”的别称。

(7)分司:官名。因沈和吸收南戏和北曲曲调,创为南北调合腔,故有此称。

(8)当时事:指沈和生前的事。

(9)不似当时:谓时过境迁,物是人非。当时:指沈和在世之时。

创作背景

钟嗣成撰写《录鬼簿》,对每位已故同辈曲家传记后均有首吊词,对其人其曲进行评价和追悼,《吊沈和甫》是其中的一首。沈和甫在《录鬼簿》成书之前即1330年之前不久谢世;他是钟嗣成的好友,他极有才名,人们把他比做北方的关汉卿。钟氏把他列入“方今已亡名公才人”之列,并为其创作了这首悼词。

文学赏析

沈和甫天性风流,能诗能文,“五言尝写和陶诗,一曲能传冠柳词,半生书法欺颜字”。他才华横溢,曾写过和陶渊明诗作的五言律诗,词作与柳永词不相上下,书法与颜真卿笔法相似,可以以假乱真。陶渊明、柳永、颜真卿都是一代大家,作者将沈和甫与这些古代大家作比,以凸显出沈和甫卓绝的才情。他既有陶渊明的清高格调,又有柳永的风流俊逸和颜真卿的雍容大度,而且诗词、书法样样精通。前三句盛赞了沈和甫卓绝无双的才情,并隐隐透出他风流、谐婉,又兼具雄健、广博的个性特点,以及退居田园的朴实愿望。

沈和甫在诗词、书法方面虽然都十分擅长,但是其主要成就却仍集中在戏曲方面,据《录鬼簿》记载,他被“江西称为蛮子关汉卿”。“占风流独我师,是梨园南北分司”,同样嗜好戏曲的钟嗣成称沈和甫为师,足见沈在戏曲方面的造诣之高。作为第一个做南北曲合腔的人,沈和甫在戏曲方面占尽风流,自然不愧为梨园领袖。此处所说的“风流”,既指混迹于莺莺燕燕之间的风流,也指以卓然的才情献艺梨园的风流。

在盛赞沈和甫的才能和成就后,曲子开始进入凭吊的主题。“当时事,仔细思,细思量不是当时”,沈和甫离世之后,作者追忆往昔,前尘往事如一幕幕电影一般在眼前缓缓展开,飘忽朦胧,又如在眼前,一时竞觉得他还好好地活在世间。这几句虽平淡至极,却自有一种感人至深的力量。面对生死两隔的巨大悲痛,凭吊的人没有哀呼痛号,没有涕泪俱下,只是安静地回想,过去的点点滴滴历历在目,细致而朴素。末尾三句虽没有一字哀诉,但反复品读,却让人忍不住为这种极淡而又极深的感情所感动,潸然泪下。

《录鬼簿》中载:“方今已亡名公才人,余相知者,为之作传,以《凌波曲》吊之。”知己离世,作者并未痛哭哀号,以激烈的态度表达激烈的感情,而是安静地怀念,让情绪如细细的溪流,从心底缓慢地滑过。阴阳两隔,他逆着岁月的足迹,回忆前尘往事,追忆友人活着时的点点滴滴,虽平淡、朴素,却也十分真切、感人。

作者简介

钟嗣成

钟嗣成

元代文学家,散曲家

钟嗣成(约1275—1350),字继先,自号丑斋,汴梁(今河南开封)人,久居杭州,屡试不中。历二十年编著《录鬼簿》二卷,有至顺元年(1330)自序,载元代杂剧、散曲作家小传和作品名目,为研究元曲保存了大量史料。所作杂剧今知有《章台柳》《钱神论》《蟠桃会》等七种,皆不传。所作散曲今存小令五十九首,套数一套。
热门搜索