鹧鸪天·酬孝峙

钱继章 〔清代〕 钱继章

发短髯长眉有棱,病容突兀怪于僧。霜侵雨打寻常事,仿佛终南石里藤。

闲倚杖,戏临罾。折腰久矣谢无能。熏风未解池亭暑,捧出新词字字冰。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《鹧鸪天·酬孝峙》是明末清初词人钱继章创作的 一首词,此词上片通过描写外貌,突出了主人公病态怪异形象,表现了他坚忍不拔的性格特点;下片以闲游、戏钓的飘逸气度,进一步表现了主人公遗世独立、傲岸不羁的品格,映衬出主人公清峻自立的高兀形象。全词用典贴切,形象鲜明,由风貌到气质,层层推进,步步深入,以简洁劲拔的白描手法,丝丝入扣地熔铸出主人公的立体塑像。

译文注释

译文

逐句翻译

发短(3)(4)眉有棱(5)病容突兀(6)怪于僧(7)霜侵雨打(8)寻常(9)事,仿佛终南(10)石里藤。

此人头发很短,胡须很长,眉毛高耸,俨然正怒目睁睁地睥睨环宇;一副面带“病”容又颧骨凸起的奇特形状,比那光头垂眉、闭目参禅的和尚还怪模怪样。而他好似终南山石缝中生长出来的一根蔓延的青藤,一任严霜侵袭、暴雨击打,却等闲视之。

闲倚杖,戏临罾(11)折腰(12)久矣谢无能(13)熏风(14)未解池亭暑,捧出新词字字冰(15)

他时而轻拄手杖闲适地慢步远瞻,时而戏把渔网以临水捕鱼而消遣光阴。他为官很久了,要他再出任官职,他以没有能力为借口推辞了。阵阵炎热的东南风没有消解池亭中暑气,而他新作的词曲竟一个个字都是冰凉的,一派冷气。

注释

(1)鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”“半死桐”“思越人”“醉梅花”,双调,五十五字,上、下片各三平韵。

(2)孝峙:即王屋,其字孝峙,明末文学家。

(3)发短:剃短发。满清贵族入主中原后旋即颁布了强制汉人梳结长辫的政令,顺治二年(1645年)六月曾暴发了江南人民为满清的“剃发令”的流血抗战。

(4)髯:胡须。

(5)眉有棱:眉毛突起而棱角分明。棱,物体表面的条状突起棱角。这里形容眉毛突起。

(6)病容突兀:言病后容颜消瘦,颧骨高耸。突兀,高耸,指颧骨凸起。

(7)怪于僧:连和尚都不如。清初,许多士人遁入佛门,不与统治者合作。

(8)霜侵雨打:指政治和仕途上的坎坷如同雨雪风霜。

(9)寻常:经常,平时。

(10)终南:终南山,在今西安市南。

(11)临罾:指水边网鱼。罾,有支架的鱼网。

(12)折腰:指出任官职,用东晋文学家陶渊明“不为五斗米折腰”而辞官归隐的典故。李白《梦游天姥吟留别》:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。”

(13)谢无能:推辞说没有能力承担。谢,推辞,拒绝。

(14)熏风:和风,指东南风或南风。

(15)字字冰:字字象冰一般清冷。

创作背景

《鹧鸪天·酬孝峙》此词为唱和之作,是词人赠予其友人王屋之作,具体创作时间不详。

拼音版

zhètiān··chóuxiàozhì

duǎnránchángméiyǒuléngbìngróngguàisēngshuāngqīnxúnchángshìfǎng仿zhōngnánshíténg

xiánzhànglínzēngzhéyāojiǔxiènéngxūnfēngwèijiěchítíngshǔpěngchūxīnbīng

作者简介

钱继章

钱继章

钱继章(生卒年不详),字尔斐,号菊农,浙江嘉善人,明清之际柳洲词派主要成员之一。崇祯九年(1636年)举人。入清不仕,以遗民终身。工词,有词集《菊农词》,不传,其词见《柳洲词选》等词总集。

参考资料

热门搜索